А кто охотник — я пока не знаю.
Глава 16. Великолепный Бумархан
Смеркалось. Тряская повозка подъезжала к городу. Это означало конец долгого пути, и Алиса была счастлива от одной лишь мысли, что уже совсем скоро она сможет лечь, растянуться во весь рост и не чувствовать каждую колдобину этой проклятой дороги. Привал устроили только однажды, на ночь, но выехали с рассветом, и теперь усталость клонила голову и плечи Алисы к подушкам, которые устилали набитые соломой тюки. В прикрытой тентом повозке было душно, да и платок, которым приходилось прикрывать лицо, нагревался от дыхания и промокал…
Она упросила Амира взять её с собой в поездку. Чуть ли не на коленях стояла, но упросила. Поначалу Амир наотрез отказался, но Алиса вспомнила, что у неё глаза, как чёрная вишня, и немного похлопала ресницами. Господин растаял. Конечно, поупирался для приличия, чтобы сразу не сдаваться, а потом согласился. Даже обрадовался, что сможет показать Алисе столицу и рынок, закупить всё для свадьбы согласно вкусам молодой невесты. Старуха пришла в ужас от подобной наглости, долго квохтала что-то непонятное, но явно не очень приятное для Алисы. Но Амир — настоящий мужик — раз решив, мнение не поменял. Для Алисы приготовили повозку, в которой поставили и горшки с засахаренной вишней: не пропадать же случаю, а так можно их продать на рынке. Это примирило Фазию с поездкой рабыни в столицу.
Вместе с Амиром отправлялся его сын и один из работников. Хозяин сам сидел на козлах повозки, а остальные ехали верхом и вели на поводу четверых самых красивых лошадей для продажи. Любимицу Чёрную Вишню оставили в поместье. Отчего-то это очень обрадовало Алису.
— Аисса! Просыпайся, моя красавица! Мы уже у городских ворот!
Она подняла голову, которую склонила было на подушку, и со стоном потянулась:
— Наконец-то! Это не дорога, а ужас какой-то!
Амир усмехнулся ей в ответ и указал кнутом:
— Смотри!
Придержав край платка у виска, она выглянула из повозки.
Днём эти высокие стены наверняка были белыми. Но сейчас, после заката, в отблесках чудесных огней, горевших в железных клетках там и сям, камни светились таинственными преливами оранжевого и красного. По верху между высоких зубцов прохаживались важные и серьёзные охранники в длинных халатах, с тюрбанами на головах и кривыми саблями на поясах. За стенами города виднелись высокие башни с тёмными минаретами, другие — ещё выше — что охраняли город по углам. Всё вместе смотрелось, как огромная крепость, окружённая цветущим садом, и Алиса затаила дыхание от нелепого детского восторга, наполнившего её сердце. Как здесь должно быть прекрасно при свете дня!
— Тебе понравится Бумархан, вот увидишь!
Ласковый голос Амира заставил её улыбнуться. Всё-таки он милый, этот дядька, заботливый. Хочет быть щедрым, пообещал купить украшений. Алиса тронула перстень на пальце. Что-то молчит артефакт… Видимо, всё будет хорошо, никакой опасности не предвидится. Прекрасно! Значит, они просто прогуляются по столице, продадут лошадок и купят всякие-разные ништяки для свадьбы… Эх, свадьба эта ещё. Ну ладно, всё равно это не навсегда. В этом мире её свадьба с Амиром не будет легальной. Пока она просто способ избежать больших проблем. Алисе лучше быть под защитой влиятельного конезаводчика, этакого местного олигарха.
Повозка остановилась. Зычный голос эхом отозвался под сводами городских ворот:
— Кто и зачем?
— Торговец лошадьми с сыном, рабыней и работником, — громко, но смиренно ответил Амир. — Приехал на рынок продать моих лучших кобыл.
— Проезжайте.
Амир тронул поводья, чмокнул на лошадь, и та покорно потянула повозку внутрь. Гулкий цокот копыт заиграл, отражаясь от стен, и сменился мягким глухим стуком: они свернули с вымощенной камнями мостовой на земляную дорогу. |