— Ну тогда допивай чай и пошли! — Фер поднялся и принялся натягивать сапоги.
Северянин с сожалением оглядел целый поднос сладостей, потом быстро завернул несколько штук в тряпичную салфетку и сунул за пазуху. Вот сластёна! И ведь вроде большой суровый парень, а так любит печенье…
Ювелир нашёлся на довольно выгодном месте — в самом центре базара, куда сходились все пути. Чернокожие охранники стояли по обе стороны прилавка навытяжку, положив ладони на эфесы сабель, и зверскими взглядами смотрели на всех проходивших мимо. Эффект устрашения, надо сказать, был отличным: на мужчин поглядывали с опаской и старались быстрее проскользнуть мимо. Как в таких условиях ювелир умудрялся вести дела, Фер понять не мог, но маркетинг его не интересовал. Он остановился, разглядывая выложенные под стекло украшения, и стал дожидаться, когда хозяин палатки обратит на него внимание.
Тот обратил. Оценил небогатую одежду и общий стиль, наверняка решил, что имеет дело с иностранцем, и засеменил навстречу, кивая тюрбаном:
— Господа уважаемые, что желаете приобрести? Для вас, для невесты или просто сувениры? Проходите, прошу вас, вот сюда, смотрите на всё, что есть в наличии! У Али есть всё! А если чего-то нет у Али, Али вам это изготовит!
Фер глянул на Валя. Тот одними губами сказал: «Украшения для рабыни»
— Вам недавно заказывали комплект украшений для девушки, которую её спутник называл Чёрной Вишней, — начал Фер, но хозяин лавочки перебил его, воздев руки к небу:
— О! О, это просто сказочные, волшебные изделия! Я сделал их очень быстро! Но заказчик не стал выкупать, о горе мне, горе!
— Я слышал, девушку у него отобрали? Вообще, дикость какая-то…
— Наш падишах владеет всем! — старик-ювелир покачал головой. — Если захочет рабыню — это его право! А глаза у этой девушки и впрямь прекрасные!
— Вы её видели? Интересно, какие рабыни в почёте у падишаха! — вступил в разговор Валь, подталкивая Фера в бок.
— Да, интересно! Толстенькие, худенькие?
— А господа собираются покупать что-либо? — сладко улыбнулся Али. — Видите ли, у Али времени мало, покупателей тьмы и тьмы, рук не хватает, вай-вай! Вы же видите, заказ сделал, а его не выкупили…
— Сколько он вам был должен за украшения? — перебил ноющего торговца Фер.
— Десять золотых деинаров, господин, — поклонился тот. — Украшения уникальные, таких вы больше нигде не увидите!
— Я у вас их выкуплю, если ответите на один вопрос. У девушки, для которой вы их сделали, был перстень на руке?
— Господа мои, да будут к вам милосердны Великие Деи, я уважаю вас безмерно, просто вот смотрю на вас, и вы мне так нравитесь, но… Али старый человек, много лет живёт на свете, много видел хороших людей и плохих покупателей! Если господа хотят купить у Али украшения, Али хочет сначала почувствовать тяжесть золотых монет в ладони, а потом ответит на все вопросы!
Хозяин с поклонами принялся показывать им безделушки, а Валь шепнул:
— Слушай, у нас же денег нет, как ты хочешь выкупить?
— Моя головная боль, не думай, — так же шёпотом ответил Фер и громко обратился к ювелиру: — Послушайте, любезный Али, я оставлю вам залог, а вы мне придержите украшения, идёт?
— Смотря какой залог, — прищурился Али, осматривая его с ног до головы. — Что у господина есть ценного?
Фер отстегнул пуговицу рубашки и вытащил на свет медальон. Тускло блеснуло в свете магического светильника золото. Тяжёлый, но простой с виду круг безо всяких надписей подарила ему матушка Мариель на десятилетие. |