Изменить размер шрифта - +

– Этой мой знак, – небрежно ответил Уильямс.

– Вот еще гребаный Зорро нашелся!

– Не смей порочить это имя. Люди Сэма Бисли могут подать на тебя в суд за дискредитацию авторских прав.

– Ты мне за это заплатишь!

– Если речь о моем бумажнике, он сейчас, видимо, у того придурка, с которым я только что имел дело.

Блеснул нож. Уильямс даже ощутил разочарование: преступник с таким же успехом мог воспользоваться листом подорожника. Однако Римо позволил ему продемонстрировать, на что он способен.

Явный городской хищник низко взмахнул ножом, метя в якобы открытый живот противника. Этот горизонтальный удар призван был располосовать брюшину и выпустить потроха.

Удар не дошел до цели, потому что Уильямс двинул каблуком в явно открытый живот нападавшего.

Тот остановился, хрюкнул и позеленел. Бросил нож и схватился за живот обеими руками. Живот стал на удивление пустым. Крепкая брюшная стенка колыхалась, будто пластиковая штора. Бандит согнулся в три погибели.

Когда отвратительный запах из брюк достиг его мелко дрожащего носа, нападавший пробормотал:

– Кажется, я наложил в штаны.

– Проверь, чтобы знать наверняка.

– Такого со мной с детства не бывало.

Нападавший позеленел еще сильнее и согнулся чуть ли не до земли. Отковылял на обочину и осторожно снял грязные штаны.

Обернувшись, он увидел свисающие сзади серые слизистые веревки и спросил:

– Почему из меня лезут кишки?

Римо небрежно пожал плечами.

– Ты хотел меня выпотрошить. Я ответил любезностью на любезность.

– Я не видел у тебя никакого ножа.

– Выпотрошить подонка можно разными способами, – ответил Уильямс и, двинув напоследок кулаком в опустевшую брюшную полость городского хищника, раздробил ему позвоночник.

Гангстер сел, чтобы больше не подняться, превратившись в грязную бесформенную груду.

Насвистывая, Римо вывел прямо на нем оранжевый круг, пересек его косой чертой и поехал дальше.

– Римо Уильямс, – произнес он бодрым голосом телеведущего, – вы только что разделались с доброй половиной автограбителей в городе Фуриозо, штат Флорида. Каковы ваши дальнейшие планы?

И своим обычным голосом ответил:

– Я еду в «Мир Сэма Бисли».

 

Глава 3

 

Президентский кортеж, окруженный завывающими сине серыми полицейскими автомобилями с включенными проблесковыми маяками, мчался прочь от Массачусетского университета. Поток машин теснился к обочине. Вверху гудели полицейские и военные вертолеты, напоминавшие защитного цвета стрекоз.

Никто не обратил внимания на петляющий белый фургон «форд аэростар», который пронесся по встречной полосе и свернул к университету.

В противном случае непременно обратили бы внимание и на водителя, вернее, на большой шлем виртуальной реальности, который полностью охватывал голову и отключал органы чувств.

Водитель явно ничего не видел сквозь выпуклые наглазники шлема, тем не менее на подъездную дорогу он свернул, не оцарапав крыла.

«Вы почти на месте», – послышался негромкий голос в шлеме ВР.

– Просто замечательно, – пробормотал водитель. – Ощущение точь в точь такое, будто я веду реальную машину в реальном мире, в реальном времени.

«Забудьте о технологии, думайте о задаче, – велел ему негромкий голос. – Вы погружены во всепоглощающие впечатления, которые требуют полной сосредоточенности».

– Понял. Что там за суета была сзади?

«Вы вступили в фазу действия».

– Отлично. Не обижайтесь, но поездка, если не считать нескольких графических представлений, пока что проходит совершенно обыденно.

Быстрый переход