Изменить размер шрифта - +
 – И я приму все, что ты захочешь мне дать.

 

У нее с языка снова готовы были сорваться возражения. Он не позволил этого – зажал ей рот рукой так, чтобы она не смогла больше перебивать его.

 

– Я отказывался от того, что не представляет для меня ценности. Ты предлагаешь мне все, что только можно пожелать. Ты отдала мне свою любовь, доверие, преданность, ум, сердце, тело, наконец. Ни один из этих даров не обладает материальной ценностью, сердце мое, и если ты лишилась бы всей финансовой мишуры, которая тянется за тобой, для меня это ровно ничего бы не значило. Ты сама – вот все, что мне нужно. Теперь ты понимаешь?

 

Алесандра была ошеломлена таким признанием. Его глаза подернулись влагой, и она поняла, как трудно было Колину высказать все свои чувства. Колин действительно любит ее. Она была так переполнена счастьем, что разразилась рыданиями.

 

– Любовь моя, не плачь, – умолял он. – Мне мучительно видеть тебя такой расстроенной.

 

Алесандра попыталась улыбнуться сквозь слезы и объяснить, что она вовсе не расстроена. Колин с нежностью вытер ее слезы.

 

– Я ничего не мог тебе дать, когда женился на тебе, – сказал он ей. – И все-таки… в нашу первую брачную ночь понял, что ты любишь меня. Сначала мне нелегко было это принять. Мне казалось, это несправедливо по отношению к тебе. Мне следовало бы помнить то замечание, которое ты сделала о принце-регенте. Это напоминание избавило бы нас обоих от большого беспокойства.

 

– И какое же замечание я сделала?

 

– Я сказал, что принц-регент положил на тебя глаз, – произнес он. – Ты помнишь свой тогдашний ответ?

 

Алесандра помнила.

 

– Я сказала тебе, что понравилась ему сама по себе, а вовсе не потому, что я принцесса.

 

– Ну? – требовательно спросил Колин хриплым шепотом.

 

– Что ну?

 

Ее улыбка была ослепительна. Она, наконец, поняла.

 

– Я считал тебя более сообразительной, – протянул Колин.

 

– Ты меня любишь?

 

– Да.

 

Колин наклонился и поцеловал ее, Алесандра чуть не задохнулась от его нежности. Теперь она была полностью убеждена в его чувстве.

 

– Ты ведь тоже сообразил? – спросила она.

 

Колин не понял, что она хотела этим сказать. Он был занят тем, что расстегивал пуговки на лифе ее сорочки.

 

– Что сообразил?

 

– Что я полюбила тебя, а не твое положение, – ответила она. – Твоя сила и храбрость привлекли меня, Колин. Они влекли меня безудержно.

 

Ее слова настолько окрылили Колина, что он снова поцеловал жену.

 

– Ты мне нужна как воздух, – признался он. Ему хотелось целовать и целовать ее. Но она еще не все сказала.

 

– Колин, ты представлял себя свету как человек, стремящийся создать свою империю.

 

– Я действительно человек, стремящийся создать свою империю.

 

Колин спешил побыстрее снять с нее халат и сорочку.

 

– Ты не нищий, – объявила Алесандра.

 

Она села на кровати и сама стала стягивать халат с плеч. Колин помогал ей.

 

– Я заглянула в твои бухгалтерские книги, помнишь? Ты получил замечательную прибыль, но всю ее вложил обратно в дело, и результаты очень впечатляющие.

Быстрый переход