– Сердце мое! – позвал он.
– Ты все еще свободен, Колин. Эти слова изумили его.
– Ты говоришь странные вещи, – заметил он.
– Тебя ждет брат. Колин кивнул.
– Надеюсь, ты не забудешь о моей просьбе, пока я буду разговаривать с Кейном. Хорошо, любовь моя?
– О какой просьбе?
Колин встал с кровати и принялся натягивать брюки.
– Я просил тебя кое-что мне рассказать, – напомнил он ей.
Он сунул босые ноги в башмаки и прошел в свою спальню взять свежую рубашку. Ту, что была на нем, он разорвал.
– Подумай об этом.
Колин схватил свой камзол и подмигнул, а потом вышел из комнаты.
Кейн расположился в кожаном кресле рядом с камином. Колин кивнул ему и уселся за своим столом. Он потянулся за пером и бумагой.
Кейн бросил взгляд на брата и усмехнулся:
– Похоже, я оторвал тебя от важных дел. Прости. Колин оставил без внимания насмешку брата. Он понимал, что вид у него был всклокоченный. Он даже не побеспокоился о галстуке. И волосы не потрудился причесать.
– Тебе нравится семейная жизнь, Колин.
Колин не стал притворяться равнодушным. Он посмотрел на брата, и тот все понял по его лицу. Стена рухнула.
– Я человек влюбленный.
Кейн рассмеялся:
– Тебе потребовалось не так мало времени, чтобы это понять.
– Не больше, чем тебе, чтобы понять, что ты любишь Джейд.
Кейн кивнул в знак согласия. Колин снова стал что-то писать на листке.
– Что ты делаешь?
Улыбка Колина была слегка глуповатой, когда до него дошло, что он составляет список.
– Похоже, я перенял любовь к собранности у своей жены, – сказал он. – Ты виделся с виконтом?
Улыбка Кейна исчезла. Отвечая ему, он ослабил галстук.
– Гарольд в ужасном состоянии, – сказал Кейн о виконте. – Он едва ли может говорить внятно. Последний раз, когда он видел свою жену, они поссорились, и он каждую минуту обвиняет себя в том, что наговорил ей резкостей. На его страдания невозможно смотреть.
– Бедняга, – сказал Колин. Покачав головой, он спросил:
– Тебе-то виконт раскрыл причину ссоры с ней?
– Он уверен, что у нее появился любовник, –. ответил Кейн. – Роберта получала подарки, и Гарольд пришел к выводу, что жена изменяет ему с другим.
– Черт!
– Он до сих пор так ничего и не понял, Колин. Я рассказал ему о подарках, которые получили наши жены, но Гарольд так напился, что пришел в совершенно невменяемое состояние. Сидит и твердит одно: его ярость толкнула Роберту на побег с любовником.
Колин откинулся на спинку стула.
– Значит, в нашем деле он не помощник?
– Увы.
Братья погрузились в молчание, каждый был занят собственными мыслями. Колин чуть отодвинул свой стул и наклонился, чтобы снять башмак. Он сбросил левый, а потом правый и уже собрался было распрямиться, как заметил, что из-под подкладки левого башмака что-то торчит.
«Проклятие!» – пробормотал он про себя. |