Изменить размер шрифта - +
Теперь она обратилась к главе департамента:

 

– Каковы ваши планы?

 

– Несомненно, Нейлу будет предъявлено обвинение, – объявил он. – Это только начало, Алесандра. Как и вы, я вовсе не убежден, что это именно он. Не нравится мне эта легкая развязка.

 

Алесандра была удовлетворена его ответом. Она извинилась, поднимаясь из-за стола. Кейн встал и отодвинул ее стул. Алесандра оглянулась, чтобы его поблагодарить, и удивилась, когда он положил руки ей на плечи и заглянул в глаза. Не успела она спросить, что случилось, как деверь поцеловал ее в лоб.

 

– Мои поздравления, Алесандра, – сказал Кейн. – Мы с Джейд были рады услышать такую приятную новость.

 

– Какую новость? – спросил сэр Ричардс.

 

Алесандра предоставила Колину возможность посвятить в семенную радость сэра Ричардса. Она улыбнулась Кейну.

 

– Мы тоже очень счастливы, – прошептала она. Когда она направлялась к выходу, Ричардс пожимал Колину руку. Внезапно Алесандра остановилась и пристально посмотрела на мужа.

 

– Ты не удивлен, почему выбор пал на трех женщин из твоей семьи? Ты же спустил Нейла с лестницы, – напомнила она Колину. – Не разозлило ли это его настолько, что он стал мстить?

 

Колин так не думал. Алесандра оставила его с Кейном и Ричардсом в столовой и стала подниматься по лестнице. В кабинете ее ждал Фланнеган. С ним была его младшая сестра Майра.

 

* * *Вот она, – объявил Фланнеган, когда вошла Алесандра. – Принцесса Алесандра, позвольте представить вам Майру, – несколько напыщенно произнес дворецкий. – Она с большим удовольствием будет прислуживать вам.

 

Фланнеган подтолкнул свою сестру. Та немедленно шагнула вперед и сделала неуклюжий реверанс: Буду счастлива служить вам, миледи.

 

Не миледи, – поправил Фланнеган, – а принцесса.

 

Майра кивнула. Она очень походила на брата. Глаза и волосы у них были похожи, а улыбка Майры – точная. копия улыбки брата. Она смотрела на него с искренним обожанием, и такая преданность пришлась по душе Алесандре.

 

– Думаю, мы поладим, – предположила Алесандра.

 

– Я научу ее всему, что ей нужно знать, – заявил Фланнеган.

 

– Алесандра кивнула:

 

– А где Кэт? Я думала, что она будет помогать мне с корреспонденцией с завтрашнего дня,

 

– Она еще распаковывает вещи, – объяснил Фланнеган. – Вы уже сообщили о моих сестрах своему мужу?

 

– Нет, – ответила Алесандра. – Не волнуйся так, Фланнеган. Колин будет рад не меньше меня.

 

– Я разместил Майру в угловой комнате наверху. – доложил Фланнеган. – С вашего позволения, принцесса, Кэт может поселиться в комнате рядом.

 

– Да, конечно.

 

– Комната такая красивая, миледи, – выпалила Майра. – У меня первый раз в жизни будет собственное пристанище.

 

– Принцесса, а не миледи, – снова назидательно поправил ее дворецкий.

 

Алесандра не посмела рассмеяться. Нельзя же подрывать авторитет Фланнегана.

 

– Мы начнем твое обучение завтра, Майра. А сейчас, полагаю, тебе лучше отправиться спать. Если что-нибудь понадобится, спроси своего брата.

Быстрый переход