Изменить размер шрифта - +
Несмотря  на это,
надеюсь, что он как-нибудь выкрутится.
     --  Это  значит,  что вы все просто опекали нас! Не  хотели нас пугать,
верно? -- спросил Грегг.
     --  Конечно,  нет. Нашими  предписаниями  настрого  запрещается убивать
вертунов. Никто из  нас  не носит  при  себе постоянно оружие. Легенда,  что
Чужаки  сами  по себе появляются на остатках гниющих  водорослей -- это лишь
детские суеверия вертунов. Мы  не  хотели тревожить  вас.  Нашей целью  было
нести вам помощь.
     Грегг коротко рассмеялся.
     -- Я понял, --  сказал  он. -- Вы просто группа заботливых  нянюшек для
нас, несносных детишек, верно?  Вам никогда не приходило  в голову, что пока
вы так  заботились о нас и проводили всякие свои исследования, мы шли сквозь
ад?  Посмотри  на меня!  Посмотри на моего  бедного друга  и на тех  бродяг,
которые подчинялись мне!  Не  позабудь  о  тех, которые  были  деформированы
настолько, что встречая их в Джунглях, мы убивали их из жалости! Подсчитаем:
двадцать три минус семь.  Шестнадцати поколениям вы позволили жить и умирать
здесь,  так  близко от Земли, допустили, чтобы мы страдали  от всех мучений,
которые только можно придумать, и еще считаете, что заслужили себе награду?
     -- Ты меня плохо понял!  -- закричал Фермор. -- Скажи  ему, Комплейн! Я
же говорил, что вся ваша жизнь ускорена. Срок жизни одного вашего  поколения
настолько  короток,  что  их  двадцать сменилось прежде, чем Большой Пес был
обнаружен  и  выведен  на  околоземную  орбиту.  Клянусь  вам, что  основная
проблема  постоянно исследуется  в лабораториях  Малого Пса. В  любой момент
могут  создать  средство, которое,  будучи введенным  вам  в кровь, разрушит
пептидную цепочку чужого белка в ваших клетках. И тогда вы станете свободны.
Даже сейчас...
     Он внезапно замолчал, напряженно вглядываясь с изумлением в одну точку.
     Все посмотрели в этом направлении. Даже Грегг повернулся. Из отверстия,
находившегося  в  одном  из  разрушенных пультов, тянулась к  ослепительному
солнечному свету струйка дыма.
     -- Пожар! -- крикнул Фермор.
     -- Ерунда! -- ответил Комплейн.
     Он подошел  поближе к непрерывно увеличивающемуся облаку.  Оно состояло
из тысячных полчищ моли. Целыми клубами она взлетала под купол,  направляясь
к  Солнцу.  За  первой  волной  небольших мошек  начали  появляться  крупные
экземпляры, с трудом протискивающиеся через отверстия в пульте. Бесчисленные
рои, летящие  впереди своих союзников -- крыс -- проникли в отсек рулевой до
того, как  там  появились грызуны.  Теперь  они рвались  на  свободу во  все
возрастающих количествах.
     Маррапер выхватил парализатор и стал уничтожать их по мере появления.
     Людей охватило странное ощущение, что от клубящегося облака мутантов до
них  доходят  какие-то  незавершенные  фрагменты  мыслей.  Маррапер перестал
стрелять, и  насекомые появились  снова еще  более  густой волной.  Гдето за
плитами электронных пультов раздался треск короткого замыкания.
Быстрый переход