– Ты хочешь сказать, что чудесные китайские картины, изображающие природу, на самом деле символизируют плотскую любовь?
– Это излюбленная тема художников.
– И я их понимаю. – Кайл потянулся. – Но нам пора в путь – правда, я не уверен, что мне хватит сил хотя бы встать.
– Есть один китайский обычай, который может показаться вам любопытным. – Трот села, скрестив ноги, и начала расчесывать волосы. – Соединяясь с
женами и наложницами, мужчины обычно не выплескивают цзин – свое семя. Таким способом они берегут ян, свою мужскую сущность, чтобы совокупляться
вновь и вновь, не уставая и набираясь сил от женской сущности инь.
– Вот как? – Кайл подсел к Трот и принялся перебирать обеими руками густые пряди ее волос. Она доверчиво запрокинула голову, позволяя ему
распутывать волосы. Кайл не спешил, наслаждаясь своим делом: таких тихих и уютных минут ему не хватало так же, как возможности спать рядом с
возлюбленной.
– Как они этого добиваются, я не знаю, – призналась Трот, – но мне объясняли, что если мужчине удается овладеть этим искусством, он становится
на удивление выносливым и доставляет удовольствие не только себе, но и женщине.
Кайл попытался представить себе, как действуют мужчины в этом случае. Пожалуй, это действительно возможно…
– Все это ты узнала от своей подруги Лин Лин?
– Да, она была неисчерпаемым кладезем сведений, – стыдливо подтвердила Трот. – А еще я читала книги из библиотеки Чэнгуа.
– Одну такую книгу я видел в Кантоне. – Кайл вспомнил, как жадно, смущенно посмеиваясь, его знакомые разглядывали эту книгу после ужина,
потягивая портвейн. – Конечно, слов я не понимал, но иллюстрации в Европе сочли бы непристойными.
Трот нахмурилась.
– Когда речь заходит об отношениях мужчины и женщины, фань цюй превращаются в робких мальчишек. Даосизм учит, что чувственные удовольствия
необходимы для гармоничной жизни; есть множество книг, где объясняется, как можно достичь наслаждения.
Наверное, именно поэтому Трот так открыто говорила о плотской любви! Услышать подобные слова из уст европейской девственницы было немыслимо.
– Об этой части учения даосов ты до сих пор умалчивала. Расскажи о ней подробнее.
– Женская сущность инь бесконечна, поэтому мужчина должен продлевать соединение, чтобы впитать как можно больше сил, – объяснила Трот. – Важно
соединяться с жизнерадостными, любящими людьми, поскольку энергия одного любовника передается другому, а плохая ци никому не нужна. – Она лукаво
улыбнулась. – Мужчина обязан удовлетворить свою партнершу, потому что при этом он получит от нее гораздо больше инь.
Кайл начал заплетать ее шелковистые волосы в косу.
– Теперь я понимаю, почему китаянки так почитают это учение. А если у мужчины несколько жен и наложниц?
– Чтобы быть истинным господином в доме, мужчина должен удовлетворять всех своих женщин. Вот почему он задерживает цзин, чтобы исполнить все
свои обязанности. Для этого ему приходится заниматься любовью десять раз за ночь.
Кайл присвистнул.
– И многим мужчинам такое под силу?
– Думаю, немногим, но это идеал. В книгах говорится, что при удерживании цзин мужчина добивается чрезвычайно глубокого удовлетворения,
называемого «равниной наслаждения». А семя следует изливать, только когда мужчина хочет иметь детей. Это называется «пик цзин».
Очарованный наставительным тоном Трот, Кайл воскликнул:
– Удивительно! Надо будет попробовать. – если Трот права насчет «равнины наслаждения», он сможет испытать блаженство, не изливая семя. |