Изменить размер шрифта - +

– Он похож на… мое обручальное кольцо.
– Это традиционное кельтское плетение. И кольцо, и браслет раньше принадлежали шотландке, матери Доминика и Кайла.
Трот вгляделась в прихотливый узор.
– Вероятно, теперь они ваши?
– Фамильные драгоценности дарят в знак любви, а не передают по наследству. Кайл был бы рад узнать, что браслет достался вам.
Слезы навернулись на глаза Трот.
– Вы так добры!
– Мы многим обязаны вам, Трот. – Мериэл жестом отослала из комнаты горничную. – Мне пора одеваться. Я зайду за вами, когда наступит время сойти

вниз.
Спустя короткое время графиня вернулась, обворожительная в своем нефритово зеленом платье, подчеркивающем цвет глаз и лунный отблеск волос.

Доминик, сопровождавший ее, обратился к Трот:
– Сегодня вы неотразимы. Мой брат всегда отличался превосходным вкусом.
С улыбкой он предложил Трот левую руку, правую подал Мериэл и повел двух дам вниз по широкой лестнице. В черном фраке он выглядел внушительно и

казался точной копией брата.
Трот уже присмотрелась к Доминику и ни за что не перепутала бы его с Кайлом, но задумалась, каково было бы появиться на первом балу в жизни под

руку с мужем. Когда Доминик смотрел на Трот, она видела в глубине его глаз затаенную печаль. А Кайл, наверное, смотрел бы на нее с

многозначительной, ласковой улыбкой.
Судорожно сглотнув, Трот приготовилась к встрече с гостями. Вскоре имена и лица начали путаться у нее в голове: викарий с женой, генерал,

баронет с женой, смуглый бородатый мужчина в чалме и прекрасно сшитом фраке… Гостей явно удивила необычная внешность Трот, но никто не выказал

недовольства или презрения.
А кое кто из мужчин поглядывал на нее с явным любопытством. Когда то Трот мечтала о подобном внимании, но теперь оно только раздражало ее: она

не могла представить рядом с собой никого, кроме Кайла.
Заиграла музыка, нервозность Трот улетучилась без следа. Тетушки Мериэл решили, что Трот не следует танцевать, ведь траур еще не закончен, и

Трот охотно согласилась с ними. Она была не прочь потанцевать, но когда нибудь потом, а сейчас предпочитала просто понаблюдать за гостями.
Бал продолжался, и через некоторое время Трот заметила, что рядом с ней постоянно находится кто нибудь из Ренбур нов, ненавязчиво поддерживая

беседу и следя, чтобы Трот не стало скучно и тоскливо в одиночестве. Очевидно, Кайла очень любили в семье, если так усердно заботились о его

вдове.
Через час к Трот подошла раскрасневшаяся от танцев Мериэл.
– Трот, я думаю, вам будет особенно приятно поговорить с нашей соседкой, Дженой Карри. – Представив свою спутницу Трот, графиня удалилась. Трот

не сдержала улыбку, заметив, что Мериэл успела до дыр протереть подошвы шелковых туфелек.
Джена Карри оказалась рослой миловидной женщиной с темными волосами и черными глазами. Трот нравилось знакомиться с высокими женщинами, такими,

как Джена и сестра Кайла, Люсия.
– Как поживаете, миссис Карри?
– Зовите меня просто Дженой, как все. Не хотите ли пройтись по оранжерее? Там не так душно.
Трот приняла приглашение. Ей самой давно хотелось улизнуть в тихую оранжерею, пахнущую цветами.
– Как я люблю это место! – Джена прикоснулась к ярко алому бутону. – Когда нибудь мы построим оранжерею у себя в Холливелл Гранж, хотя это будет

выглядеть странно. Гранжу далеко до Уорфилда: наш дом – просто большой коттедж.
– Ради того, чтобы видеть эту красоту круглый год, стоит рискнуть. Я часто прихожу сюда. Влажный воздух и растения напоминают мне о Южном Китае.
– А мне – об Индии.
Быстрый переход