Изменить размер шрифта - +
И в любом случае, если ты так занят, как говоришь, мог бы позвонить.

     — Очень остроумно! Но не беда. Я ведь все понимаю: эти скучные старые профессора надоели тебе, бедняжка, до смерти. Ничего, когда мы поженимся, и ты оставишь работу, то будешь заниматься только домом, а в остальное время предаваться праздному безделью.

     — Я не собираюсь выходить за тебя замуж, Том! А теперь уходи.

     Он обошел вокруг стойки и направился к ней.

     — Ну, ну, ну! Ты же сама не знаешь, что говоришь.

     Он улыбался, а улыбка у него была очаровательная. Только на Беатрис она сейчас не действовала. Ей хотелось быстро поесть, принять горячую ванну и лечь в постель. Она оттолкнула его руку.

     — Я сказала, уходи...

     Входная дверь тихонько открылась, и профессор ван дер Икерк, мгновенно оказавшийся рядом, спокойно произнес:

     — Мисс Кроули, простите, но мне нужно проверить расписание докладов на завтрашний день. Хотя, быть может, мне зайти попозже?

     Он многозначительно улыбнулся, взглянул на Тома Форда, что-то пробормотал и повернулся к выходу.

     — Не уходите! — воскликнула Беатрис несколько громче, чем следовало. — В этом нет никакой необходимости. Я буду рада помочь вам, профессор. — Она бросила разъяренный взгляд на Тома. — Доктор Форд, как раз собирается уходить.

     — В таком случае... — сказал профессор и, придержав дверь для выходившего Тома, пожелал ему всего наилучшего.

     — Ну, что теперь? — холодно спросила Беатрис, совершенно не собираясь быть вежливой и дружелюбной.

     — Ужин, горячая ванна и постель, — попал в точку профессор. — Надевайте пальто. Особо прихорашиваться не надо, и так все нормально. Мы пойдем в рыбный ресторанчик или куданибудь еще. Вы хорошенько поедите и через час вернетесь домой.

     — Я собиралась... — высокомерно начала Беатрис.

     — Фасоль, вареное яйцо? Такая великолепная девушка, как вы, нуждается в полноценном, нормальном питании.

     Гиз открыл дверь, и после некоторого замешательства Беатрис поднялась по ступенькам, уговаривая себя, что не стала возражать только потому, что очень рассердилась и боялась нагрубить. На самом деле он предложил именно то, чего ей действительно хотелось...

     Она надела пальто. И поскольку он сказал, что она и так хороша, то даже не взглянула на себя в зеркало. Выйдя к Гизу, Беатрис ледяным тоном поинтересовалась:

     — Вы хотели что-то попросить у меня, профессор?

     Он несколько растерянно на нее посмотрел.

     — Я? А, да, конечно. Просто это первое, что пришло мне в голову. Я как раз выходил из больницы, когда увидел вашего кавалера, направляющегося сюда...

     — Он не мой кавалер!

     — Нет-нет, конечно, нет. — Выключив свет, он прошел за ней в коридор. — Мне говорил ваш швейцар, что здесь неподалеку находится замечательное кафе. Называется «У Альфреда». Давайте попробуем, как там готовят.

     Он взял ее под руку, они прошли через двор и вышли на улицу. Магазинчики были еще открыты, и вокруг сновало много народу. До кафе было всего пять минут ходьбы. Профессор толкнул дверь и пропустил Беатрис внутрь. Там было людно и аппетитно пахло едой. Она с удовольствием принюхивалась, пока они усаживались за угловой столик.

Быстрый переход