Изменить размер шрифта - +
 — Керри слегка улыбнулась. — По-моему, он не очень огорчился.

— Ну так это же Адриан! Такие, как он, не растрачивают себя на бесполезные сожаления. — Глаза Лиз блестели. — Как я выгляжу?

— Ты же знаешь, что выглядишь замечательно, — искренно ответила Керри, с одобрением оглядев стройную, хорошенькую девушку в белом кружевном брючном костюме, с копной темных, блестящих волос, рассыпавшихся по плечам. — Хорошего тебе вечера!

— Спасибо, ни о чем не беспокойся. — Лиз бросила последний взгляд в зеркало и пошла к двери. — Может, тебе Что-нибудь нужно? Может, мне спуститься к тебе через часок-другой и напоить чем-нибудь горячим?

— Нет, не надо, спасибо, я лучше посплю. — Керри натянула одеяло до подбородка. — Просто погаси свет.

После того как они ушли, девушка постаралась уснуть, но музыка и громкие голоса, которые уже начали раздаваться из квартиры наверху, не дали ей сомкнуть глаз, и, когда в половине девятого зазвонил телефон, она не спала, а головная боль снова вернулась.

В ответ на ее «Алло» в трубке раздался властный голос Райана:

— Почему вы не в постели?

— Я в постели, а телефон стоит в спальне, — объяснила она.

— Вы имеете в виду, что Лиз ушла на вечеринку и оставила вас одну?

— Да, она не могла сделать для меня ничего лучшего. Во всяком случае, — добавила Керри торопливо, — мне не так уж плохо, я посплю, и все будет в порядке. Я не больна, а просто устала.

— Будем надеяться, что так оно и есть. Вы нам нужны. — Он подождал немного, словно ждал ее реакции на эти слова, и спросил, так и не дождавшись ответа: — Я вас разбудил?

— Нет, я не спала.

— Могу себе представить! Все из-за этого гама наверху. Даже по телефону слышно. А что у вас там делается, страшно даже подумать. — Он помолчал немного и спросил уже совсем другим тоном: — А почему вы так быстро ушли из театра сегодня, Керри? Я собирался отвезти вас домой, но вы уже упорхнули, когда я спустился со сцены.

— Это дало бы повод для пересудов многим людям, если бы вы вдруг решили подвезти двух самых младших членов труппы. Вы же так похожи с Лиз. Многим не составит труда сложить два и два.

— Я ничего не сказал о Лиз, — заметил он спокойно.

Керри посмотрела в темноту перед собой:

— Может быть, что-нибудь передать вашей племяннице, мистер Максвелл?

— Только то, что я хотел кое-что обсудить с ней при первой возможности. — Судя по его голосу, он улыбался. — Спокойно ночи и прекрасных сновидений. Мы продолжим нашу беседу, когда вы больше будете расположены к ней.

Она медленно положила трубку и скользнула под одеяло, удивляясь полному отсутствию эмоций, хотя сердце ее бешено колотилось. Насмехаться над женщинами — любимое занятие мужчин такого типа, как Райан Максвелл, и, в принципе, это ничего не значит само по себе. Она должна себе это все время повторять.

 

Глава 4

 

В последующие дни совершенно не оставалось времени думать о чем-либо, кроме спектакля и постепенно приближавшейся премьеры. Керри мучили страх и неуверенность в себе, ей казалось, что она и за тысячу лет не разгадает образ Хармианы. Все, что бы она ни делала, никуда не годилось, ей никак не удавалось нащупать верный путь. И вдруг в голове у нее прояснилось, роль в один миг приобрела смысл и форму. Даже Уоррен, такой прежде неудержимый в критике ее игры, забросал девушку комплиментами.

— Изумительно, дорогая, изумительно! — восторженно кричал он со своего места в партере.

Быстрый переход