Изменить размер шрифта - +

Она открыла сумку и достала банку.

Как завороженный, Брайан смотрел не огненного змея. Неужели он видит сейчас нечто пришедшее из иного мира, иной реальности?

— Оно выглядит как одно существо.

— Нужно подойти поближе, тогда станет видно, что это рой насекомых.

Эллен стала отвинчивать крышку банки. Держась за руки, как перепуганные дети, они двинулись вперед.

Но как только они сделали первый шаг, рой устремился к ним с молниеносной быстротой, но вдруг резко остановился в пятидесяти футах. Брайан слышал шум множества крыльев. Казалось, что-то мешает насекомым приблизиться.

— Мне кажется, у них ограниченный диапазон действия.

— Да.

— Дайте мне банку.

Эллен протянула банку, и Брайан услышал, как она всхлипнула.

— Оставайтесь здесь, Эллен.

— Ну уж нет.

Вместе они направились к светящемуся рою.

Вдруг Брайан почувствовал, что насекомые облепили все его тело. Он закричал, как раненый олень, и стал раздирать руками ноги и лицо. Потом он почувствовал, что кто-то потянул его назад.

Он упал на Эллен. Банка упала на землю и раздался звон разбитого стекла.

— Бежим, — прошептала Эллен сдавленным голосом.

Через несколько минут они уже были в саду у Брайана. Вдали виднелась черная тень трейлера.

Брайан и Эллен с ужасом увидели, что рой насекомых снова устремился в их направлении, но на сей раз он продвинулся на сто футов дальше прежнего места и стал значительно тоньше, напоминая своим видом длинный, светящийся кабель.

Сотрясаясь от рыданий, Эллен стала в отчаянии рвать на себе волосы.

— Ну-ну, все в порядке. Мы целы и невредимы.

Она вцепилась в Брайана мертвой хваткой.

Теперь светящийся кабель становился все короче и толще.

— Посмотрите, Эллен, он сам втягивается назад.

Брайан прижал ее к себе, пытаясь успокоить.

В этот момент раздался удивленный голос Лой:

— Брайан? — она бесшумно и быстро вышла из тени деревьев.

— Лой! — Брайан оттолкнул Эллен в сторону, его сердце бешено колотилось.

— Извините, Лой, — сказала Эллен первое, что пришло ей в голову. В данный момент вряд ли можно было придумать что-либо более неудачное. Она была похожа на провинившуюся школьницу.

— Брайан, прошу тебя, пойдем сейчас же со мной.

— Он помогал мне в расследовании, — стала оправдываться Эллен.

— И что же вы расследовали? Секс?

— Я… Он… Лой, вам нужно кое-что узнать.

— И я так думаю.

— Это совсем не то, о чем вы подумали. Он помогает мне вести расследование, касающееся судьи Терброка.

Лой посмотрела в сторону леса.

— Вы хотите сказать, что судья бегает ночью по лесу?

Брайан подошел к жене.

— Лой, ты все не так поняла.

— Не смей так со мной говорить! Ты, наверное, думаешь, что я совсем глупая?

— Мы действительно проводили расследование.

— А что до вас, мисс журналистка, немедленно убирайтесь отсюда и впредь держитесь подальше от моего мужа, а не то я расправлюсь с вами так, как это принято у женщин на моей родине! — сказала Лой властным голосом. Брайан с изумлением отметил, что открыл в жене совершенно новую черту.

Потрясенная Эллен отступила назад, а Брайан так растерялся, что не мог вымолвить ни слова. В воздухе все еще звучала угроза Лой. Ее слова не были пустой болтовней, и она собиралась поступить именно так, как обещала.

Брайан чувствовал, как уходит земля из-под ног, а весь мир разлетается вдребезги. Он всем сердцем любил эту маленькую женщину.

Быстрый переход