Клавдию, конечно, не так уж просто заметить в толпе. Никакого яркого прикида. Одета строго, хотя и довольно изящно, отмечала про себя Ирина. У Калашниковой так одеваться почему-то не получалось.
Ирина побрела по рядам, высматривая русую голову Клавдии. Добрела до выхода и вернулась обратно. Клавдии не было.
Ладно, подумала Ирина, переходим в режим автономного плавания.
— Появился Шура? — спросила она у продавца пластинок.
Тот кивнул.
— А куда двинулся, не видел?
— К Бобу, — ответил продавец загадочно, но по слегка заметному кивку головой Ирина поняла, в какую сторону.
Горбатов описал Шуранова, но теперь Ирина понимала, что это описание могло их удовлетворить только в кабинете. «Длинный такой, в коже весь, волосы сзади в косичке, борода лопатой». Здесь каждый второй был с косичкой и с неопрятной бородой.
Ирина решила, что раз Шура здесь такая известная фигура, то надо искать человека в центре внимания.
И действительно, в дальнем углу фойе, где торговали куртками, майками, флагами и прочей рокерской ерундой, она увидела кучку людей, обступивших длинного с косичкой и бородатого.
Шел какой-то полусленговый разговор о «трэше». Ирина пробилась внутрь толпы и тихо сказала:
— Шура.
К ее вовремя скрытому удивлению откликнулся вовсе не человек в центре толпы.
Парень рядом окинул ее с головы до ног быстрым взглядом и спросил:
— А кто его ищет?
Ирина когда-то уже давно открыла для себя закон общения с так называемой современной молодежью. Несколько словечек сленга и набор дежурных реплик из американского кино. Вообще американское плохое кино было здесь негласным эталоном поведения. Манеры героев блокбастеров превращались в идиотские ужимки, подстрочные переводы штатовских острот звучали еще менее по-русски, чем с экрана. И добрая доля английских слов произносилась с варварским рязанским акцентом.
— Ну так кто его ищет? — переспросил парень. И это тоже была реплика из какого-то фильма.
— Дочь моей матери, — в такт ответила Ирина.
— Мамаша постаралась, — оценил ее по достоинству парень.
— Отойдем на минутку, что-то у меня в горле пересохло, — сказала Ирина.
Они двинулись сквозь толпу к скудному буфету, который здесь именовался громко — бар.
— Скотч, бир, кока? — спросил парень.
— Я ищу Шуру, — повторила Ирина.
— Продолжай, мне интересно.
— Кока, — попросила Ирина.
Шура взял себе бутылку пива и уставился на Калашникову.
— Я по поводу ньюзрилов.
Парень ее не понял. Английского в самом деле эти рокеры не знали. Документальное кино, такого английского слова он не знал.
— Ты о чем?
— Я про черное кинцо, — наконец, кажется, нашла нужные слова Ирина.
Парень настороженно оглянулся.
— Кто передавал мне привет?
— Долгая история, — уклонилась Ирина.
— Бай или сел?
— Нет, не купить. Продать.
Рокер, ни слова не говоря, быстро отойдя от бара, снова двинулся в глубь фойе.
Ирина уже испугалась, что все сорвалось, но тут парень оглянулся, идет ли она за ним.
Он открыл дверь под лестницей и завел ее в пустую комнату.
— Ты бы еще тату на лбу сделала, — сказал он раздраженно. — Что у тебя, показывай.
— Кажется, я ошиблась адресом, — очаровательно улыбнулась Ирина. — Целуйте фикус, поливайте бабушку, — отсалютовала она бутылкой коки и повернулась к двери. |