Изменить размер шрифта - +

Клавдию, конечно, не так уж просто заметить в толпе. Никакого яркого прикида. Одета строго, хотя и довольно изящно, отмечала про себя Ирина. У Калашниковой так одеваться почему-то не получалось.

Ирина побрела по рядам, высматривая русую голову Клавдии. Добрела до выхода и вернулась обратно. Клавдии не было.

Ладно, подумала Ирина, переходим в режим автономного плавания.

— Появился Шура? — спросила она у продавца пластинок.

Тот кивнул.

— А куда двинулся, не видел?

— К Бобу, — ответил продавец загадочно, но по слегка заметному кивку головой Ирина поняла, в какую сторону.

Горбатов описал Шуранова, но теперь Ирина понимала, что это описание могло их удовлетворить только в кабинете. «Длинный такой, в коже весь, волосы сзади в косичке, борода лопатой». Здесь каждый второй был с косичкой и с неопрятной бородой.

Ирина решила, что раз Шура здесь такая известная фигура, то надо искать человека в центре внимания.

И действительно, в дальнем углу фойе, где торговали куртками, майками, флагами и прочей рокерской ерундой, она увидела кучку людей, обступивших длинного с косичкой и бородатого.

Шел какой-то полусленговый разговор о «трэше». Ирина пробилась внутрь толпы и тихо сказала:

— Шура.

К ее вовремя скрытому удивлению откликнулся вовсе не человек в центре толпы.

Парень рядом окинул ее с головы до ног быстрым взглядом и спросил:

— А кто его ищет?

Ирина когда-то уже давно открыла для себя закон общения с так называемой современной молодежью. Несколько словечек сленга и набор дежурных реплик из американского кино. Вообще американское плохое кино было здесь негласным эталоном поведения. Манеры героев блокбастеров превращались в идиотские ужимки, подстрочные переводы штатовских острот звучали еще менее по-русски, чем с экрана. И добрая доля английских слов произносилась с варварским рязанским акцентом.

— Ну так кто его ищет? — переспросил парень. И это тоже была реплика из какого-то фильма.

— Дочь моей матери, — в такт ответила Ирина.

— Мамаша постаралась, — оценил ее по достоинству парень.

— Отойдем на минутку, что-то у меня в горле пересохло, — сказала Ирина.

Они двинулись сквозь толпу к скудному буфету, который здесь именовался громко — бар.

— Скотч, бир, кока? — спросил парень.

— Я ищу Шуру, — повторила Ирина.

— Продолжай, мне интересно.

— Кока, — попросила Ирина.

Шура взял себе бутылку пива и уставился на Калашникову.

— Я по поводу ньюзрилов.

Парень ее не понял. Английского в самом деле эти рокеры не знали. Документальное кино, такого английского слова он не знал.

— Ты о чем?

— Я про черное кинцо, — наконец, кажется, нашла нужные слова Ирина.

Парень настороженно оглянулся.

— Кто передавал мне привет?

— Долгая история, — уклонилась Ирина.

— Бай или сел?

— Нет, не купить. Продать.

Рокер, ни слова не говоря, быстро отойдя от бара, снова двинулся в глубь фойе.

Ирина уже испугалась, что все сорвалось, но тут парень оглянулся, идет ли она за ним.

Он открыл дверь под лестницей и завел ее в пустую комнату.

— Ты бы еще тату на лбу сделала, — сказал он раздраженно. — Что у тебя, показывай.

— Кажется, я ошиблась адресом, — очаровательно улыбнулась Ирина. — Целуйте фикус, поливайте бабушку, — отсалютовала она бутылкой коки и повернулась к двери.

Быстрый переход