— О'кей, — сказала она, наградив Варда сердитым взглядом. — Сирена намучилась тут, пока ты занимался делами. Не забывай об этом.
— Не понимаю, почему тебя это так волнует.
Консуэло слегка пожала плечом.
— Я тоже этого не понимаю. Но это ты тоже, пожалуйста, запомни. Я ее в обиду не дам. — И, не дожидаясь ответа, она вышла.
Вард медленно приблизился к Сирене.
— Я вижу, у тебя тут уже не один, а целых два защитника.
— Тебя это раздражает?
— Конечно, нет. Тебе, несомненно, нужна помощь. Я даже не подозревал, что все так плохо.
Сирена посмотрела на него холодным взглядом.
— Есть вещи, с которыми нелегко бороться.
— Например?
— Голод, опий…
Вард побледнел.
— По-моему, тебе нужно объяснить свои слова.
— С удовольствием, — ответила Сирена. Наверху кто-то жеманно засмеялся. — Но только не здесь.
Она поднялась на ноги и взяла коробку с пистолетом. В голове до сих пор ощущалась все та же отвратительная пустота. С минуту Сирена стояла с закрытыми глазами.
Вард обнял ее за плечи.
— Как ты себя чувствуешь?
Оттолкнув его, она сделала несколько шагов по направлению к двери.
Вард взял свое пальто и шляпу и заметил:
— Ты так и не застегнула платье.
— Это неважно, — бросила Сирена и вышла из комнаты.
Коридор оказался пуст, но из соседних комнат доносились приглушенные голоса и потрескивание дров в камине. Публичный дом построили так, что на ведущую наверх лестницу можно было попасть через заднюю дверь, а не через парадный вход. Это позволяло мужчинам подниматься на верхние этажи, оставаясь не замеченными посетителями в гостиных. Сирена добралась до черного входа, прикрытого занавеской из серого шелка. Откинув ее, она толкнула дверь.
Холодный ветер ударил ей в лицо. Снегопад прекратился, но на земле лежали огромные белые сугробы. Сирена увидела терявшиеся в темноте следы, оставленные Натаном и Консуэло. Они вели совсем не в ту сторону, куда надо было идти Сирене.
Позади слышался звук приближавшихся шагов. Сирена глубоко вздохнула и вышла на улицу. Она больше не могла оставаться в этом притоне ни минуты.
Снег набивался в туфли, она промочила ноги. Слетавшие с крыш снежные хлопья падали ей на обнаженные плечи, на грудь, попадали в глаза. Крепко стиснув зубы, чтобы справиться с дрожью, Сирена побежала.
— Скажи, пожалуйста, куда ты так спешишь? — спросил Вард. Он дернул ее за руку, так что она, не удержавшись на ногах, ткнулась головой ему в грудь.
Из-за облаков выглянула луна, и теперь все вокруг заливал ее чистый холодный свет, при котором лицо Сирены казалось мраморным, а глаза по-прежнему оставались в тени.
Не дожидаясь ответа, Вард сжал ее руку еще сильней, и, наклонившись, поцеловал холодные губы Сирены.
Тепло его рук, казалось, согрело все ее тело. Она запустила ладони под распахнутые полы пиджака; желание, вызванное теплом его тела, неожиданно превратилось в непреодолимую тягу, ей вдруг захотелось прижаться к нему еще сильнее. В объятиях Варда к ней возвращалось спокойствие, ей становилось хорошо, она чувствовала себя в безопасности. Вард осыпал ее нежными и настойчивыми поцелуями, и Сирене совсем не хотелось его отталкивать.
Глубоко вздохнув, Вард поднял голову.
— Уезжая, я знал, что буду скучать без тебя, — прошептал он и погладил ее щеку, — но я и не представлял, что буду тосковать так сильно.
— Вард…
— Нет. Не надо ничего объяснять, Сирена. Не сейчас. Ради бога, не сейчас.
Она не могла разглядеть его лица, но в голосе Варда чувствовалось напряжение. |