— Уголки его губ поползли вверх. — Посмотри на нас. Мы избегаем друг друга с тех пор, как вернулись с острова. Это превратилось в томительное ожидание. Нужно покончить с этим как можно быстрее. Зачем издеваться над собственным организмом?
О, это действительно разумно и целесообразно. И что же мне делать? На мгновение ей показалось, что она вот-вот взорвется от переполнявших ее эмоций.
Руки Николаса вдруг обвились вокруг ее плеч.
— У тебя такой вид, словно ты собираешься упасть в обморок.
— Просто я не успела перекусить. У меня накопилось слишком много работы.
— Ты не должна пропускать ланч, слышишь? — Он пристально посмотрел на нее. — Скажи, ты, надеюсь, не сидишь на диете? Мне кажется, что в последнее время женщины буквально помешались на этом.
Какая забота! Клер почти растаяла, а в данной ситуации это непозволительно.
— Нет, — решительно отрезала она и прикоснулась к его лицу, не в силах противиться желанию.
— Тогда я с нетерпением буду ждать твоего возвращения из кафетерия. А потом мы вернемся к нашему разговору о свадьбе. — Он потер руки. — У нас есть только пара дней, поэтому нам лучше поторопиться.
— Я хочу поговорить с Софи. — Нужно разработать новый план действий, который помог бы ей избежать свадьбы. — Если ты не против, то я немного задержусь после ланча.
— Хорошо. — Очередная победа заставила его смягчиться. — Отправляйся на встречу с сестрой. И, пожалуйста, постарайся смириться с мыслью, что свадьба состоится совсем скоро. Когда это произойдет, ты сама будешь рада, я уверен в этом.
Они не могли пожениться. Ни за что на свете! Он захочет разделить с ней постель, а не свое сердце. И жить с ней под одной крышей, не посвящая ее при этом в свои мысли и мечты.
А что она? Она будет потихонечку угасать из-за обмана и лицемерия. И уж тем более не сможет вынести того, что Николас отказывается отдать ей всего себя без остатка. Она не сможет жить без любви. Какая настоящая женщина согласится на эту скучную и пустую жизнь?! Только сильные чувства делают женщину женщиной!
— Поздравляю с предстоящей свадьбой. — Софи вскочила с кровати и бросилась навстречу сестре, когда та вошла в номер люкс отеля «Рорритон». — Я едва не потеряла дар речи, когда Николас сообщил мне эту новость. Ну и молодец же ты, сестричка, смогла захомутать самого завидного жениха Австралии! Думаю, что ты заслуживаешь маленького подарка.
Она взяла с кровати небольшой сверток и протянула Клер.
— Это тебе из Франции. Эксклюзивный бренд, который обошелся мне в приличную сумму. Но как только я увидела эту прелесть, то тут же решила приобрести ее для тебя.
— О, Софи! — Клер взяла в руки шелковую сумочку и покачала головой. Это действительно был щедрый подарок. Но именно из-за таких непомерных трат Софи у них и возникли проблемы.
— Надеюсь, тебе нравится? — робко спросила Софи.
Клер посмотрела на свою беззащитную и взбалмошную сестру и сжала дрожащие губы. Ей понадобилась еще несколько секунд, чтобы собраться с духом.
— У меня проблемы, сестрица.
Софи хихикнула и испуганно посмотрела на Клер.
— Ты шутишь?
— Нет. — Клер начала мерить комнату шагами, сжимая и разжимая кулаки. — Две недели назад мой босс сделал мне предложение. Это было как гром среди ясного неба. И что хуже всего — в случае отказа мне грозило понижение в должности. — Слова слетали с губ Клер потоком, который она не могла остановить. — Когда я поняла, что он не шутит, мне пришлось согласиться, чтобы выиграть время и сэкономить деньги для последнего платежа вымогателю. |