— Знаешь, легче и не будет.
— А если я не смогу? Как с этими стяжками? Или оцепенею во время атаки?
— Нет, — убедил его Коннор. — Поверь, тревоги есть у всех телохранителей. Но, обещаю, тренировки тебя подготовили. Ты отреагируешь. И я буду поддерживать тебя из штаб-квартиры.
Амир сглотнул и кивнул.
— Спасибо. Хорошо, что там будешь ты.
— Ладно, именинник, — перебила их Шарли, — чего пожелаешь?
Коннор повернулся к Шарли, сидевшей рядом с ним. Она была прекрасной в сверкающей серебряной блузке, светлые волосы были заплетены в золотую косу, легкие штрихи макияжа подчеркивали ее небесно-голубые глаза. Коннор только через пару секунд понял, что за ней стоит официантка и терпеливо ждет заказ.
— Я могу прийти позже, если вам нужно еще время, — сказала с улыбкой официантка.
— Нет, все в порядке, — ответил Коннор, спешно просмотрел меню, надеясь, что Шарли не заметила, как он на нее пялился. Он заказал большой стейк с картошкой фри. Адреналин из-за ложного похищения пробудил в нем волчий аппетит.
— Значит, ты поедешь домой к родным? — спросила Шарли, озвучив свой заказ. Коннор кивнул.
— Полковник дал отпуск в конце месяца.
Шарли вгляделась в его лицо и с удивлением заметила, что он хмурится.
— А где радость?
Он тихо вздохнул, понизил голос и признался:
— Я рад, просто… Тревожусь за маму. Она была такой слабой…
Шарли коснулась его руки.
— Если поможет, я могу поехать с тобой.
Коннор замешкался.
— Спасибо, но я не хочу тебя обременять.
— Нет проблем, — настаивала она. — И я смогу вырваться. Уже с ума схожу в кабинетах штаб-квартиры. Калифорнийские девушки к долгим зимам Уэльса не привыкли.
Коннор улыбнулся. Он был бы рад поехать с ней на поезде. И он сможет рассказать маме о друзьях и "частной школе".
— Да, было бы здорово… — огромная коробка оказалась между ним и Шарли.
— Подарки! — заявила Линг.
Коннор послушно распаковал подарок и рассмеялся, увидев то, что внутри.
— Это взамен того, что я сломала, — сказала с улыбкой Линг, Коннор вытащил шлем. В этом месяце они с Линг сражались, и она атаковала его разрушительным ударом ноги. И его старый шлем разломился от этой атаки, и Коннор проиграл.
— Хорошо еще, ты мне череп не проломила, — сказал Коннор, восхищаясь новым щитком для лица с гелем, смягчающим удары. — Его поменять было бы сложнее.
— О, даже не знаю, — сказала Линг. — Я видела футбольные мячи твоего размера. Так что не подставляйся!
— Сама не нарывайся, — парировал Коннор. После четырех сражений счет был равным, и они знали, что следующий бой будет тяжелым. Он даже слышал, что инструкторы спорят, кто победит.
Джейсон бросил Коннору плохо упакованный подарок.
— Надеюсь, подойдет.
От удара упаковка развернулась, показывая кричаще-желтую футболку с рисунком коалы с острыми зубами и надписью "ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ПАДАЮЩИХ МЕДВЕДЕЙ!". Дизайн напоминал о неприятном случае, когда он поверил шутке Джейсона. Прислонив к себе футболку, чтобы сравнить размер, Коннор не сдержал улыбки.
— Пуленепробиваемая? — спросил он.
— Неа, — сказал Джейсон с австралийским акцентом. — Но защищает от падающих медведей!
— Это как твой гель после бритья отгоняет девушек? — отозвался Ричи, заставив остальных смеяться. |