— Это на вас не похоже, господин Элард. Обычно вы… ну… слишком импульсивны.
— Не без этого. И если бы нас просто напали, то я бы разобрался со всеми, не думая о последствиях. Но тут что-то затевается, что-то очень масштабное, и я чертовски хочу узнать, что именно. Так что пока никаких необдуманных и поспешных действий.
По днищу постучали, и я тут же приоткрыл дверь кареты, помогая Грише забраться внутрь.
— Задание выполнено, командир, — торжественно объявил пингвин, ударив себя крылом в грудь. Нормальные пингвины вряд ли могли проворачивать подобное действие, но Гриша мог. У него даже пальцы имелись. Небольшие, когтистые, но имелись.
— Так что ты смог выяснить?
— Не так много, времени почти не было. Неужели нельзя было посидеть там подольше?
— Мы могли бы, но господин Элард слишком нагло себя вел. Полностью следуя этикету, мы бы провели там гораздо больше времени, — укорила меня Талия.
И в этом действительно была моя вина. Но что поделать, я не слишком люблю подобные мероприятия. От всех этих фальшивых улыбок мне становится тошно.
— Что сделано, то сделано, — отмахнулся я от всех претензий. — Переходи к сути.
— Ладно. Хотите хорошие новости или плохие?
— Мне не нравится такая постановка вопроса. Что случилось?
— Да ничего особенного. Я хотел проникнуть туда по-тихому, как Сем Фишер или ниндзя с техникой невидимости, но… я гребаный пингвин.
— Тебя заметили?
— Нет. Там вообще не было людей. Это, кстати, очень странно. Ни одной живой души, даже типа-телепорта, о котором ты говорил, я так и не увидел, но я не о том хотел сказать. Шатаясь там, я нашел кабинет этого типа. Он оказался заперт магическим замком, и я решил вскрыть его.
— Надеюсь, не взрывом?
— Кислотой. Взрыв бы вы почувствовали. Но у меня ещё была пара трюков под крылом.
— Плохо. Я надеялся, что он так и не узнает, что мы там были. И что нашел?
— Много всего интересного, но одновременно ничего. Там была огромная карта Аридели, к которой был подключен артефакт, проецирующий изображение. Повозившись с ним, у меня получилось его включить, но… я мало что понял. Больше всего это походило на план боевых действий. Куча разных пометок, маршрутов и не только, но обозначения мне ни о чем не говорили.
— Военная карта, говоришь…
— Мне так показалось, но с таким же успехом это могла быть просто карта со всеми его притонами и прочими злачными местами.
— Но…? — заметил я сомнения в его голосе.
— Слишком много там всего. Это сложный, многоуровневый план, учитывающий различные ситуации. Но если все, что сказал Срунь, правда, то я бы назвал это планом зачистки.
— О чем он, господин Элард? — спросила Талия. Мы с Гришей переглянулись, после чего я решил, что время пришло.
— Я сейчас кое-что расскажу…
Я коротко изложил Талии то, что по словам Фруня сейчас происходит. О том, что раньше АрхиВладыка устраивал каждые пятьдесят лет кровавые восстания, которые жестко подавлялись, и души убитых он использовал для пополнения собственных сил. Но сейчас все изменилось. Его силы почти истощились, и он намерен убить всех в Аридели.
— Бросьте, господин Элард, — рассмеялась девушка, но в глазах мелькнул страх. Она надеялась, что я шучу. Как бы я хотел, чтобы так оно и было. — АрхиВладыка наш бог. Он… Боги…
Талии от осознания услышанного стало плохо. Казалось, что она сейчас выпрыгнет из кареты или потеряет сознание.
— Спокойнее, — я взял её за руку и заглянул в глаза. |