Смотрите! — я ткнул их ему чуть не в лицо, на котором уже не осталось ни следа прежней уверенности, и, не давая опомниться, отчеканил: — Вы вышли из машины не у парка. Вы вышли возле того места, где она полетела в канал. Не лгите больше. Я могу это доказать.
Джо облизал губы.
— Ладно, — пробормотал он, — всё было так, как я сказал, только вышел я не у парка, а неподалёку от канала.
— Ага, значит, вы были там? — подхватил инспектор. — Вы признаёте это? Ещё что-нибудь?
— Больше ничего, — затараторил Джо. — Я вам сказал всё, что знаю. Она была пьяна. Мне пришлось выйти из машины. Она не могла управлять. Я ей говорил…
Я швырнул на пол ботинки и, упёршись ладонью в лицо Джо, заставил его откинуться назад, на спинку стула.
— Я повторю, что ты ей говорил, предатель! Ты пригрозил, что, если она не добудет нужных тебе сведений, ты её разоблачишь. — Я увидел, что попал в цель. — А она ответила, что никаких сведений добывать не будет и сейчас же поедет в полицию и расскажет, чего ты от неё требовал. Ты видел, что это не пустая угроза. Оставалось только одно, и ты это сделал: оглушил её ударом, завёл мотор, выскочил и пустил машину прямо в канал. И вот чем ты её оглушил — вот, смотри! — Я потряс резиновой дубинкой перед его глазами.
И тут Джо сломался. Я так и не дал ему сообразить, какие же у нас есть улики против него. Он что-то хрипло выкрикивал, словно в бреду, а потом, забыв, что он не одет, бросился к двери. Но инспектор опередил его и, взяв огромной ручищей за плечо, слегка встряхнул.
— Наденьте что-нибудь, — сказал он. — И тогда можете ехать со мной и сделать заявление. Это облегчит вашу участь.
Я сказал инспектору, что доеду в полицейской машине до управления и пошлю её обратно за ним и Джо. Мне нужно было поскорее повидаться с Периго, и так как мы не условились о месте новой встречи, а бродить по улицам в такую погоду — занятие малоприятное, я понимал, что он вернётся в управление. И действительно, он пришёл через пять минут после меня. Было ясно, что у него есть новости, но я потащил его в гостиную «Ягнёнка и шеста», где мы могли спокойно поговорить и в случае надобности позвонить по телефону. Рассказав ему о Джо, я спросил, нашёл ли он что-нибудь у Дианы.
— Там была какая-то синяя шкатулка, которую я не сумел открыть, — сказал он, улыбаясь, — но зато на дне комода я нашёл вот это. Обычные шифрованные письма… кое-что из Америки… вопросы о тётушкином ревматизме и дядюшкиных лошадях и коровах. Наши шифровальщики в два счёта во всём этом разберутся.
Несколько минут мы просматривали найденные письма. Со стороны нас можно было принять за двух мирных обывателей, занятых деловым разговором о сдаче магазина в аренду.
— Вам не нравится Диана? — спросил вдруг Периго, складывая письма. — Конечно, она предательница, она на стороне наших врагов, но, может быть, она вам нравится как женщина? По-моему, у вас с нею были какие-то амуры… или намечались… гм?
— Нет, она мне не нравится, — ответил я. — А знаете, что её погубило? Всё то же самомнение. Ей не пришло в голову, что не только она, но и другой может затеять эти самые амуры в интересах дела. Я думаю, что сердце её принадлежит какому-нибудь рейхсверовцу с моноклем и в сапогах с отворотами, который накачивал её рейнвейном, уверял, что она Брунгильда, а затем поступил с нею, как полагается. Мне кажется, такой для Дианы — самая подходящая пара. У них много общего. Оба умны до известного предела, а дальше глупы, как пробки. Оба полны самомнения — в этом их беда. В собственных глазах они гиганты среди пигмеев, а здравого смысла ни на грош. |