Изменить размер шрифта - +

— Нет… конечно нет…

— И все же вы уговариваете меня принять предложенный пост?

Уна отвернулась, и герцог решил, что она не хочет, чтобы он видел выражение ее лица.

— Если вы как раз… подходящий правитель… для Ирландии… — сказала Уна, — каковым, я уверена… вы и являетесь… тогда это ваш долг — принять предложение премьер-министра.

— Вы обо мне думаете?

— Конечно!

— А как вы полагаете, что вы будете делать?

— Я найду… куда поехать… — ответила Уна, — я не хочу жить одна в Париже.

— Хотите вы или нет, — резко сказал герцог, — этого не должно быть. Я договорюсь насчет вас; вероятно, вы сможете уехать в Англию.

При этом он раздумывал, о чем таком он может договориться и если Уна окажется одна в Лондоне, будет ли это намного лучше?

«Она слишком красива, — подумал он, — и слишком юна, чтобы заботиться о себе самой».

Уна, словно почувствовав, что он беспокоится за нее, поспешно сказала:

— Пожалуйста… не думайте обо мне… Вы только недавно встретили меня… и проявили столько любезности и столько понимания…

Она вздохнула:

— Когда вы уедете, я попрошу месье Дюбушерона подыскать мне тихий пансион или квартиру, где я смогу пожить, пока… пока не найду работу.

Когда она упомянула Дюбушерона, который и впрямь, видимо, был единственным человеком, к которому она могла обратиться, герцог подумал, что если он оставит ее в таких руках, то совершит преступление.

Он подумал, что еще ни разу ни из-за одной женщины так не переживал и, порывая со своими любовницами, всегда был уверен, что их планы на дальнейшую жизнь его никоим образом не касаются.

Но Уна была совсем другой. Она была так молода, так беспомощна и так невероятно красива!

От герцога не укрылись взгляды, которые бросали на Уну в ресторане другие мужчины; он заметил, что некий пожилой джентльмен смотрел на нее не отрываясь с тех самых пор, как они вошли в зал.

Не выбирая слов, он сказал почти грубо:

— Лучшее, что я могу сделать, — это забыть Ирландию и взять на себя заботу о вас. Господи Боже, должен же кто-то о вас позаботиться!

Его тон заставил Уну взглянуть на него в полном изумлении. Она сказала:

— Вы… ни в коем случае не должны… думать ни о чем подобном… Что я могу значить… по сравнению с постом вице-короля Ирландии?

Потом, решив, что слишком серьезно отнеслась к его словам, она прибавила:

— Если я вам мешаю, то завтра я могу уехать. Мама говорила, что нет ничего невыносимее гостя, который злоупотребляет гостеприимством хозяев.

— Вы думаете, это относится и к вам? — спросил герцог.

Ей опять Стало трудно смотреть на него, и она нервно всплеснула руками, прежде чем ответить:

— Вы сказали, что моя мама не одобрила бы моего появления у вас без компаньонки, и мне показалось, что сегодня ваш кузен подумал то же самое.

— Кузена Берти не касается, что мы делаем или не делаем, — сердито ответил герцог. — Я сказал Бомону, что не хочу никого принимать, но Берти вломился силой. Он всегда был нахрапистым, и я не желаю иметь с ним ничего общего.

— Но он же ваш кузен!

— Вот именно! — ответил герцог. — И вот почему, когда он появился, я не мог указать ему на дверь и сказать, чтобы он поискал ночлега где-нибудь в другом месте. Но он уезжает завтра утром, и мы сможем забыть о нем.

Уна обрадовалась.

Герцогу хотелось побыть с ней, как и ей хотелось быть с ним.

Быстрый переход