Я сложила их в раковину и включила воду. Эдвард незаметно возник рядом и схватил полотенце для вытирания посуды.
Чарли вздохнул и оставил эту тему, к которой, как я предполагала, он ещё вернется, когда мы будем одни. Он поднялся, и направился к телевизору, как в любой другой вечер.
- Чарли, - обратился к нему Эдвард.
Чарли остановился посреди нашей маленькой кухни. - Да?
- Белла говорила Вам, что мои родители на её последний день рождения подарили ей билеты на самолёт, чтобы она могла навестить Рене.
Я уронила тарелку, которую мыла. Она отскочила от столешницы и с громким звуком упала на пол. Она не разбилась, но забрызгала все вокруг и нас в том числе мыльной водой. Но Чарли даже не заметил.
- Белла? - Спросил он ошеломлённо.
Я не сводила глаз с тарелки, пока поднимала её. - Да папа, подарили.
Чарли громко глотнул, и его глаза сузились, когда он поворачивался к Эдварду. - Нет, она никогда не упоминала об этом.
- Хмм, - промычал Эдвард.
- Есть причина, почему ты спрашиваешь? - спросил Чарли жестко.
Эдвард пожал плечами. - Они уже почти просрочены. Я думаю, Эсми почувствует себя задетой, если Белла не воспользуется её подарком. Конечно, она ничего не скажет по этому поводу.
Я смотрела на Эдварда с недоверием.
Чарли подумал с минуту. - Это наверно хорошая идея, чтобы ты навестила свою маму, Белла. Ей будет приятно. Хотя, я удивлён, что ты ничего не говорила об этом.
- Я забыла, - признала я.
Он нахмурился. - Ты забыла, что кто-то подарил тебе билеты на самолёт?
-Ммм, - промычала я неопределенно и повернулась к раковине.
- Я заметил, ты сказал, что на билеты уже истекает срок, Эдвард. - Чарли продолжал. - Сколько билетов твои родители дали Белле?
- Только один для неё ... и один для меня.
Тарелка, которую я уронила, на этот раз приземлилась в раковине, так что особого шума она не произвела. Я легко определила приближение скандала по тому, как мой отец выдохнул. Кровь бросилась мне в лицо, наполняя раздражением и досадой. Зачем Эдвард делает это? Я в панике уставилась на пузырьки в раковине.
- Это не подлежит обсуждению! Чарли резко пришел в ярость, в гневе выкрикивая каждое слово.
- Почему? Спросил Эдвард, его голос был пронизан невинным удивлением. - Вы же только что сказали, что эта хорошая идея для Бэллы увидеться с мамой.
Чарли проигнорировал его. - Вы никуда не поедете с ним, юная леди! - взвыл он. Я развернулась, а он тряс пальцем в мою сторону.
Я почувствовала приступ автоматически охватившей меня злобы, это была инстинктивная реакция на его тон.
- Я не ребёнок, папа. И я больше не под арестом, помнишь?
- О да, ты под арестом. Начиная с этого момента.
- За что?!
- Потому, что я так сказал.
- Нужно ли мне тебе напомнить, что я уже совершеннолетняя, Чарли?
- Это мой дом - ты должна следовать моим правилам!
Мой взгляд стал ледяным. - Вот чего ты хочешь. Ты хочешь, что бы я выехала сегодня? Или у меня есть несколько дней на сборы?
Лицо Чарли стало ярко красным. Мне тотчас стало страшно, что я использовала козырь с отъездом.
Я глубоко вздохнула и попыталась говорить здраво.
- Я приму своё наказание, если сделала что-то не так, но я не собираюсь мириться с твоим предвзятым отношением.
Он пробормотал что-то бессвязное.
- Теперь тебе известно, что я имею полное право увидеться с мамой на выходных. Ты не будешь честен со мной, если скажешь, что возражал бы против идеи поехать к маме вместе с Элис и Анджелой.
- Девчонки, - проворчал он, покачав головой.
- А тебе будет легче, если я возьму с собой Джейкоба?
Я всего лишь назвала имя, потому что знала, что мой отец отдаёт предпочтение Джейкобу, но быстро пожалела об этом; зубы Эдварда сомкнулись с лязгающим звуком. |