Изменить размер шрифта - +

— Ты много потерял. Здесь был Нил, он только что ушел, вы разминулись буквально на минуту. Но не беда, завтра увидитесь в опере, я обещаю, что примирю вас, и он снова возьмет тебя на работу…

— Душенька, если бы это было так просто! Теперь я, пожалуй, не смогу пойти с тобой. И, знаешь, я не особенно жалею, вот если бы там пела ты, я бы не пережил. Но зато после концерта я тебе гарантирую волшебный вечер. И, само собой, волшебную ночь!.. Двойной коньяк! — кинул он проходившей мимо официантке и вновь обратился к Ольге. — Надеюсь, ты не сказала ему, что я здесь и с тобой.

— Ты же просил не говорить, хотя, мне кажется, совершенно напрасно Нил очень отходчив, мне ли не знать собственного сына. Прошло уже четыре месяца, и он все забыл. К тому же, он и сам повел себя не лучшим образом. Он поступил с тобой слишком жестоко, не мог же не понимать, что ты не по злому умыслу, а по неопытности…

— Нет, нет, Нил Романович был справедлив и великодушен. Если бы не он, я бы еще много лет гнил в тюрьме…

Асуров подхватил очень кстати поднесенный бокал и с чувством осушил.

— Noch ein Mal! <Повторить! (нем.)> — выдохнув, скомандовал он несколько опешившей официантке и предварил вполне ожидаемые возражения подруги: — Любимая, не беспокойся, я меру знаю.

А хорошо бы, однако, надраться до бесчувствия, чтобы хоть так, хоть на одну ночку избежать пылких объятий мадам. Что то на седьмом десятке больно уж оне охочи сделались по этой части, прямо Мессалина какая-то, о душе бы лучше подумала, самое время… Но, конечно, мечту надраться придется отложить. Ни чего не попишешь, товарищ подполковник, платить надо за все…

Скандал, разразившийся тогда в доме прославленного психиатра, дорого обошелся Константину Сергеевичу. Разгоряченный стычкой, но не потерявший голову доктор сделал прибывшей на место происшествия полиции заявление: неизвестный господин обманом проник на территорию частного владения и в грубой форме потребовал от хозяина денег или ювелирных изделий на сумму три миллиона французских франков. Заявитель, доктор медицины Рене Московиц, требует квалифицировать произошедшее как попытку вымогательства в особо крупных размерах и принять к правонарушителю соответствующие меры. На яростно сопротивляющегося Асурова без колебаний надели наручники и препроводили в участок. Там он при первой же возможности выступил со встречными обвинениями: доктор с малолетней сообщницей, назвавшейся его дочерью, обманом завлекли его в свое логово, где по хитили принадлежавшее ему ценное ювелирное изделие стоимостью в три миллиона франков. Тетка-следователь посмотрела на него, как на насекомое, и кисло осведомилась, не соблаговолит ли мсье подкрепить свои голословные заявления какими либо документами или свидетельскими показаниями. Ах, соблаговолит? Очень интересно, мы слушаем…

И началось самое страшное. Правоохранительные органы плотно занялись салоном на Ришелье-Друат. Хотя факт материального существования злополучной диадемы подтверждался многочисленными свидетельскими показаниями, ни одного юридически значимого подтверждения, что оное произведение ювелирного искусства является или когда-либо являлось законной собственностью «Русского Аполлона», обнаружено не было. Ни договора о купле-продаже, ни сопряженных с этой сделкой движений по банковским счетам, ни даже от меток в инвентаризационной книге. Более того, предмет стоимостью в несколько миллионов франков не был даже застрахован!

Попутно вскрылись вопиющие злоупотребления, касающиеся всех без исключения аспектов коммерческой деятельности салона. Присутствовал весь ароматный букет — и фиктивные договора, и подложная финансовая документация, и уклонение от налогов, и нарушения правил работы с наличностью. В полное изумление повидавших всякое дознавателей поверг установленный в салоне электросчетчик, который при переключении на ночной тариф начинал вращаться в обратную сторону, накручивая уже долги энергетической компании данному потребителю.

Быстрый переход