Изменить размер шрифта - +
Без этого бетизы неизбежны.

 

Юлия Семеновна на это сразу не отвечала и размеривала на коленях чулок, который вязала, а потом улыбнулась и говорит:

 

– Ах, бетизы! Это слово напоминает мне нашу бабушку, которая была когда-то красавица и очень светская, а потом, проживши семьдесят лет, оглохла и все сидела у себя в комнате и чулки вязала. К гостям она не выходила, потому что тетя Оля, ее старшая дочь и сестра моей матери, находила ее неприличною. А неприличие состояло в том, что бабушка стала делать разные «бетизы», как-то: цмокала губами, чавкала, и что всего ужаснее – постоянно стремилась чистить пальцем нос… Да, да, да! И сделалась она этим нам невыносима, а между тем в особые семейные дни, когда собирались все родные и приезжали важные гости, бабушку вспоминали, о ней спрашивали, и потому ее выводили и сажали к столу, – что было и красиво, потому что она была кавалерственная дама, но тут от нее и начиналось «сокрушение», а именно, привыкши одна вязать чулок, она уже не могла сидеть без дела, и пока она ела вилкой или ложкой, то все шло хорошо, но чуть только руки у нее освободятся, она сейчас же их и потащит к своему носу… А когда все на нее вскинутся и закричат: «Перестаньте! Бабушка! Ne faites раs de bеtises!»[2 - Не делайте глупостей! (франц.).] – она смотрит и с удивлением спрашивает:

 

– Что такое? Какую я сделала bеtise?

 

И когда ей покажут на нос, она говорит: «А ну вас совсем. Дайте мне чулок вязать, и bеtise не будет». И как только ей чулок дадут, она начинает вязать и ни за что носа не тронет, а сидит премило. То же самое, может быть, так бы и всем людям…

 

– Именно! – поддержал, рассмеясь, предводитель, – ваша бабушка дает прекрасную иллюстрацию к тому трактату, который очень бы хорошо заставить послушать многих охотников совать руки, куда им не следует.

 

Но тогда и Юлия Семеновна в насмешку над собою сказала:

 

– Вот я потому все и вяжу чулки.

 

– И что же, – сказал князь, – вы по крайней мере наверно никому не делаете зла.

 

И, сказав это, он вышел, а я всю ночь чувствовал, что я нахожусь с такими наипрекраснейшими людьми, каких еще до сей поры не знал, и думал, что мне этого счастья уже довольно, и пора мне их освободить от себя, и надо уже идти и пострадать за те бетизы, которые наделал.

 

Во мне произошел переворот моих понятий.

 

 

 

 

XXVIII

 

 

С возбуждением сердечнейшего чувства я встал рано утром и, як взглянул на себя, так даже испугался, якiй сморщеноватый, и очи потухлы, и зубы обнаженны, и все дело дрянь. Кончено мое кавалерство: я старик! Скоро я увидал Юлию Семеновну н сейчас же ей сказал:

 

– Позвольте мне провязать один раз в вашем вязании!

 

Она же подала н удивилась, что я умею, а я ей сказал:

 

– Вот я теперь и буду это делать в память препочтенной вашей бабушки и кавалерственной дамы.

 

Она спросила:

 

– А то для чего вам?

 

А я отвечал:

 

– Не хочу больше подражать ничьим бетизам, я теперь в здешней жизни уже конченый.

 

Она улыбнулась и хотела взять в шутку, но я говорю:

 

– Это не шутка! Да и довольно мне ветры гонять. И еще я сказал, что я сильно тронут всем, что от нее добра видел, но не хочу более отягощать собою великодушие князя и прошу его предоставить меня моей участи.

Быстрый переход