Изменить размер шрифта - +

— Ну, что думаешь? — поинтересовался ЭРК. Бебут потёр мочку уха, пожевал губу и задумчиво изрёк:

— Можно рискнуть, но… ты нужен здесь.

— Нужен, — не стал спорить с очевидным Кипинга. — Пошлём разведгруппу из ребят Стилета.

— Да, но… — Бебут развёл руками.

— Что — но? — поторопил его начальник.

— Нужны те, кто сумеет работать с гражданскими, — пояснил Бебут. — А ЭРСов никто никогда такому не обучал.

— Выбора нет. Связывайся с передовой, — отрезал ЭРК.

 

Линия фронта. Позиции ВАР

Чимбик как раз прилёг в блиндаже урвать хоть пару часов сна, как был разбужен вызовом внутришлемного коммлинка.

— Ты мне нужен на КП, — коротко оповестил сержанта Стилет. — И братца своего болтливого прихвати.

Чимбик с ненавистью покосился на свой шлем, а затем пихнул в бедро мирно дрыхнувшего рядом Блайза.

— Поднимайся, нам работёнку подкинули, — буркнул сержант, когда его брат подскочил, протирая кулаками глаза. Блайз помассировал ладонями лицо, невнятно выругался на хаттском и неохотно поплёлся за Чимбиком, мысленно проклиная и его, и Стилета, и всю эту войну, не дающих ему толком выспаться.

А на КП их ждал сюрприз: Стилет, едва удостоив разведчиков беглым взглядом, вновь уткнулся в карту и сказал:

— Собирайте манатки и в темпе дуйте на ВПП — вы летите в столицу.

— На хрена? — искренне удивился Чимбик, внутренне обрадовавшись возможности вновь увидеть Талику.

— Вас обоих хотят видеть в штабе, — коротко бросил капитан. — Есть работа. Всё, свободны. И… удачи.

 

Зелтрос. Штаб ВАР

Чимбик и Блайз таращились на развёрнутую перед ними голубоватую голограмму, на которой красным цветом было изображено что-то вроде схемы кишечника сарлакка.

— Перед вами — цепь естественных пещер, находящихся в горе, на которой расположен Зелар, — объяснял незнакомый ЭРК, представившийся Кипингой. Он указал пальцем в сплетение линий, и часть из них окрасилась в жёлтый цвет.

— По данным, полученным из города, вот эта вот цепь тоннелей ведет сквозь гору напрямую в Зелар. Данные получены от мэра города, поэтому… не могу ручаться, что они полностью достоверны. Нельзя также не предположить, что всё это — игра контрразведки сепаратистов. В общем, ваша задача — проверить эти данные. У нас есть контакт для связи с местным подпольем, полученный из того же источника, его скинут на ваши ВИДы. Вот точка рандеву… — палец ЭРКа уткнулся в участок леса с обратной от города стороны горы. — Достигнув её, вы пошлёте сигнал и будете ожидать встречающих. Если всё будет нормально — пойдёте с ними в город и займётесь своей прямой работой — сбором данных. Как меня заверили ваш командир и генерал Тофу — с этой работой вы справитесь.

— Так точно, сэр! — хором отозвались разведчики.

— Тогда отдыхайте, утром начнём подготовку, и ночью отправитесь.

— Сэр! — клоны синхронно козырнули, развернулись кругом и вышли из помещения штаба.

 

Зелар. Шестой день оккупации

Возвращение в Зелар вызвало у близнецов смешанные чувства. Город переменился и одновременно остался прежним. По центральной улице маршировали однообразные колонны боевых дроидов, текущим через Зелар грохочущей металлической рекой, напоминая полукровкам виденную в какой-то передаче миграцию животных по степи. Лязгали наводящие страх своей нечеловеческой четкостью стальные колонны: пехота, дройдеки, дроиды-пауки, дроиды-крабы, «Окуптарры», самоходные орудия, танки, ракетные платформы — всё многообразие машин убийства шло в жутком параде.

Быстрый переход