Они побежали по тоннелю к выходу из пещеры, за каждым поворотом натыкаясь на хитро расставленные ловушки Занплоки — вот почему они не повстречали ни одной — они срабатывали только на выходе! Первой ловушкой был новый спазм колик страха в животе, второй — онемение в ногах, затем внезапная боль в сердце. Наконец Грегори ответил волной тошноты, от которой волшебник в своем гроте немного унялся. Этой передышки им хватило, чтобы добраться до выхода и высыпать, один за другим, на каменный пляж, который появился у них под ногами, едва они покинули логово тумана. Под ногами валялись солдаты, которых буквально выворачивало наизнанку от острых судорог страха. Облако тумана, где находился портал, заметно уменьшилось, сожженное встающим солнцем.
Выкатившись друг за другом из-под тесных сводов пещеры, они сели на песок, тяжело отдуваясь и переглядываясь. Наконец Алуэтта удивленно произнесла:
— Мы живы и здоровы. Прямо даже не верится.
— Пока мы выиграли только время, — предупредил Ален. Он оглядел друзей. — Что делать теперь?
— Быть готовыми к новой атаке, — сказал знакомый голос. — Так легко они вас не выпустят.
Все удивленно посмотрели туда, откуда доносился голос, и увидели худощавого молодого человека с тщательно прилизанными прямыми белокурыми волосами, который посматривал на них со спины настоящего боевого скакуна. Лицом он был похож на Алена, только с более тонкими чертами. За ним в готовности стояли шестеро телохранителей с поднятыми копьями.
— Диармид! — вскочил Грегори. — Как вовремя! Это же мой товарищ по доске Диармид.
— По какой еще доске? — подозрительно спросила Алуэтта.
— По шахматной! Знакомься, Диармид — это моя невеста Алуэтта — ну, да вы, наверное, встречались на суде?
— Такой бы цветок я точно запомнил, — галантно и холодно ответил Диармид.
Алуэтта прекрасно запомнила его тогда, ведь герцог Логайр был судьей Ртути. И ее судьей.
— Я была… переодета, ваше Высочество.
Диармид ответил ей учтивым полупоклоном.
— Надеюсь, нам еще представится случай продолжить знакомство, но в данный момент нас ждут более неотложные дела.
— Еще бы, — выступил вперед Ален. — Нашествие монстров! Ты вовремя, братец.
Диармид ответил с улыбкой:
— Не думал же ты, в самом деле, что я стану сидеть сиднем дома, когда ты устремишься навстречу славе и приключениям!
— Были у меня подозрения, — признался Ален. — Что ты именно так и поступишь, но все равно это сюрприз — встретить тебя здесь и притом в столь подходящий момент. И все же, братец, если ты искал приключений, то скоро ими насытишься до отвала — поскольку утренний туман исчезает. Сейчас Занплока двинет свои армии вперед.
— У нас есть еще время?
— Несколько минут.
— Встаньте вокруг. — Диармид указал на клубок тумана своим людям. Пехотинцы окружили это место полукругом: место прямо у выхода из портала заняли лучники и пращники, а за ними блестели наконечники копейщиков. Оружие их всех было нацелено в клубившийся водоворот.
— Ртуть, мы с тобой и Аденом встретим их клинками, — сказал Джеффри, извлекая меч. — А Грегори, Корделия и Алуэтта сразятся с помощью телекинеза.
— Думаю, и я владею мечом не хуже, чем заклинаниями, — запротестовала Алуэтта.
— Правда, — сказал Джеффри, — но вы, леди, также самый могущественный проективный телепат, а для нас это сейчас гораздо важнее.
Алуэтта сморгнула, не зная, принять ли это за комплимент, затем решила прояснить этот вопрос после битвы, если им суждено будет остаться в живых. |