Изменить размер шрифта - +
Я укажу ему точное расположение пакгаузов, арсеналов, компьютерных центров. Это будет обоюдовыгодная сделка. У монстра есть свои нужды. Он, правда, умеет читать мысли, но и тут я его проведу!

— Роуз, не занимайся ерундой. Ставка в этой игре больше, чем твоя или моя жизни. Отдай чемоданчик и забудь свои бредни, не то Вом съест тебя.

— Но что вы мне предлагаете? — спросил Роуз. — Свободу в обмен на винт? А что, если вы сами вдруг сделаетесь наркодельцами?

— Нет, — сказал Мэл, — мы надеемся, что винт прикончит Вома.

— Ну, вы приписываете джастеру прямо-таки чудесные свойства! — захихикал Доминик. — Но если б вы лично гарантировали мою безопасность и… возможность скорейшего отбытия с Реплера… защиту от уголовного преследования… Ну, я бы тогда поразмыслил.

— Я… я не могу. Трудно сделать, учитывая ваши проступки.

— Ха, ну вот видите!

— Погоди смеяться! — сказала Киттен. Было заметно, что в ней борются два желания: взять преступника и прославиться или поступиться личными интересами ради победы над всеобщим злом. — Мэл, попробуйте связаться с Церковным Приходом. Они наверняка держат канал открытым. Думаю, Орви согласится на такую сделку.

— Неужто вы и впрямь желаете иметь дело с этим Роузом?

— Не давите на меня, капитан. Мне и так сейчас не легко.

Киттен жалобно посмотрела на Хаммураби. Без притворства на сей раз.

Хаммураби настроился на частоту Прихода.

— Впервые, мисс Кай-Сунг, вы попросили меня о чем-то столь просто и естественно, без всяких выкрутасов.

— Ладно, заткнитесь! — мигом сквиталась Киттен.

Орви на месте не оказалось, но его быстро вызвали к коммуникатору.

— Ну что, лейтенант, интересные происходят события, а?

— Интересные. Плем, аствирт, мирерр, хильц. Киттен вкратце обрисовала ситуацию.

— Привет, — чисто и без помех прозвучал голос Роуза, — я подключился к вашему каналу. Мой видеокоммуникатор тоже работает, так что не вздумайте дурачить меня!

— Разве вы знакомы со мной? — осведомился Орви.

— Да кто ж вас не знает, майор! В прошлом вы доставляли мне массу хлопот.

— Впредь у вас их будет еще больше, Роуз. Однако уполномочен заявить, что ваши условия принимаются.

— Клянитесь пчелой-маткой, Королевой и вашими родимыми личинками!

— Клянусь, — едва выговорил майор.

— Значит, все прежние обвинения с меня снимаются?

— Все те, что находятся в моем ведении. Но другие миры могут вас преследовать, а могут и нет. Моя же власть весьма ограничена. Впрочем, не тяните время. Передайте наркотики мисс Кай-Сунг,

После этих слов воцарилось долгое молчание. Из микрофона Роуза доносился лишь шум ветра и плеск волн. Наконец — вздох.

— Согласен. Что ни говори, а это сделано с дальним прицелом.

— Он останавливает свой катамаран! — воскликнула Киттен.

— Вы и в самом деле полагаете, мисс, что винт поможет нам расправиться с Вомом?

Кай-Сунг посмотрела на капитана задумчиво и даже как-то отстраненно.

— Кто знает, — сказала она, — может и нет! Но ведь и все другие средства тоже не выручают нас пока что. Главную надежду я возлагаю на Пеота, Если и он не справится с чудищем, то мы все погибнем. Это понятно. Ладно, не грех и с винтом попробовать!

Роуз сделал аккуратный поворот и, обогнув скалу, влетел в бухту небольшого островка одного из тех, что сотнями окружали Реплер-Сити.

Быстрый переход