Изменить размер шрифта - +
Но совсем не в деньгах было дело. Платой он был доволен.
     Когда мы садились в машину, он снова стал карабкаться наверх. Гаррик и Абдулла стащили его.
     - Нельзя. Нет места.
     Он снова стал что-то говорить мне жалобно, умоляюще.
     - Нет места.
     Я вспомнил про свой перочинный ножик, достал его из кармана и протянул Деду. Но он сунул мне нож обратно.
     - Нет, - сказал он. - Нет.
     Потом он умолк и смирно стоял в стороне. Но когда машина тронулась, он побежал следом, и я услышал в темноте его крик:
     - Бвана! Хочу с бваной!
     Мы ехали по дороге, которая после всех мытарств казалась нам в свете фар настоящей аллеей бульвара. Несмотря на темноту, мы благополучно

проехали пятьдесят пять миль. Я бодрствовал, пока мы не одолели самую трудную часть пути, где приходилось при свете фар отыскивать дорогу в

зарослях, - а потом уснул и, просыпаясь время от времени, видел то освещенную фарами стену высоких деревьев, то обнаженный бугор, то-когда

машина на первой скорости одолевала крутой подъем-почти вертикальные столбы электрического света впереди.
     Наконец, когда спидометр показывал уже. пятьдесят миль, мы остановились у какой-то хижины, и М'Кола, разбудив хозяина, спросил, как

проехать к лагерю. Я снова заснул, а когда проснулся, мы уже сворачивали с дороги, и впереди между деревьями виднелись костры лагеря. Как только

фары осветили зеленый брезент палаток, я закричал, мой крик подхватили остальные, взревел клаксон, я с грохотом разрядил ружье в воздух, и

вспышка прорезала темноту. Машина остановилась, и я увидел Старика - он выскочил из палатки, грузный и нескладный в своем халате, обхватил меня

за плечи и сказал: “Ах вы проклятущий истребитель быков”, - а я хлопал его по спине.
     Потом я сказал:
     - Взгляните, какие рога, Старик.
     - Видел! Они занимают полмашины. Через минуту я уже крепко обнимал жену, такую маленькую, совсем затерявшуюся в стеганом просторном халате,

и мы говорили друг другу всякие нежные слова. Потом вышел Карл, и я крикнул:
     - Здорово, Карл!
     - Я так рад, - сказал он. - Чудесные рога. М'Кола уже вытащил рога из машины, он и Камау держали их на виду в свете костра. - Ну, а у вас

как дела? - спросил я Карла.
     - Убил еще одного из этих... как они называются? Тендалла. - Вот хорошо! - Я был спокоен, зная, что лучших рогов, чем у моей антилопы, не

бывает, и охотно допускал, что у Карла неплохая добыча. - Сколько дюймов?
     - Э, пятьдесят семь, - ответил Карл.
     - Покажите. - Я почувствовал, что внутри у меня все похолодело.
     - Они вон там, - сказал Старик, и мы подошли ближе. То были самые большие, самые раскидистые и красиво изогнутые, самые темные, самые

массивные и прекрасные рога в мире! Внезапно, ужаленный острой завистью, я почувствовал, что и смотреть не смогу теперь на свою добычу. Нет,

нет, никогда.
     - Чудесно! - Я хотел сказать это весело, но у меня вырвалось какое-то хриплое карканье. Я попытался исправить неловкость. - Ох, и здорово

же! Как это вам удалось?
     - Их там было три, - сказал Карл. - Все такие же крупные, как этот. Я не мог решить, какой самый крупный. Туго нам пришлось! Я стрелял по

нему четыре или пять раз.
Быстрый переход