Изменить размер шрифта - +
Не подоспей вовремя «Гленгарри» и не прояви капитан такую самоотверженность, а пассажиры — сострадание, мы с моим матросом отправились бы на тот свет, пополнив список погибших в водовороте Корриврекан!

Мисс Кэмпбелл молча слушала молодого человека, лишь изредка устремляя на него свои большие глаза. Тот не отводил взгляда. Девушка не смогла сдержать улыбки, когда он рассказывал о своей «охоте» или скорее «ловле» оттенков морской воды. Но разве сама она не отправилась на поиски подобных приключений, пусть и менее опасных, — на охоту за небесными оттенками, за Зеленым Лучом?

Братья Мелвилл не утерпели и рассказали Оливеру Синклеру, что они приехали в Обан, чтобы увидеть Зеленый Луч во время заката.

— Зеленый Луч? — удивился Оливер Синклер.

— Вы уже видели его? — оживилась Хелина.

— Нет, мисс Кэмпбелл, — ответил художник, — я даже не подозревал о его существовании, но теперь очень хочу его увидеть. С этого дня мы с вами вместе будем наблюдать закаты, чтобы я мог передать на моей картине тот бесподобный оттенок, который появляется на небе, когда солнце посылает свой последний луч сквозь морскую воду.

Хелине показалось, что молодой человек шутит, но, видя его увлеченность, она поверила ему.

— Увидеть Зеленый Луч совсем непросто, — сказала девушка. — Мы несколько раз пытались это сделать, и все напрасно. Но если вы присоединитесь, быть может, счастье нам улыбнется.

— С удовольствием, мисс Кэмпбелл!

— Надо лишь запастись терпением.

— Что ж, при некоторой настойчивости… — сказал Сиб.

— И если к тому же мы не побоимся испортить зрение, — добавил Сэм.

— Ради Зеленого Луча и глаз не жалко, — пошутил Оливер. — Я не уеду из Обана, пока не увижу его.

— Мы уже ездили на остров Сейл, — сказала мисс Кэмпбелл, — чтобы наблюдать закат, но, откуда ни возьмись, появилось облако и все испортило.

— Какая досада!

— Да, в тот раз нам не повезло! И с тех пор ни разу не было ясного заката.

— Уверяю вас, мисс Кэмпбелл, конец лета еще не близок и мы успеем полюбоваться Зеленым Лучом до наступления осенних туманов.

— Откровенно говоря, господин Синклер, — начала мисс Кэмпбелл, — второго августа мы могли бы наблюдать Зеленый Луч, если бы не это происшествие в водовороте Корриврекан. Мы отвлеклись, следя за вашей лодкой, а солнце не стало нас ждать.

— Как, мисс Кэмпбелл! — воскликнул Оливер Синклер. — Я посмел отвлечь ваше внимание от солнца в такую минуту?! Я помешал вам увидеть Зеленый Луч?! В таком случае примите мои глубочайшие извинения. Я искренне сожалею, что так не вовремя появился на этой злополучной шлюпке.

Весело болтая, они двинулись к отелю «Каледония», где остановился молодой художник.

Оливер Синклер очень понравился братьям Мелвилл своей непринужденной манерой держаться, мягким юмором и воспитанностью. В беседе выяснилось, что дядя Оливера — Патрик Олдимер, исполняющий судейские обязанности в Эдинбурге, хорошо знаком с братьями Мелвилл. Поэтому они сочли возможным принять молодого человека в свой круг. Оливер не торопился уезжать из Обана, он решил остаться, чтобы вместе со всеми ловить последний закатный луч.

С того дня они часто встречались на берегу моря и следили за переменой погоды, с нетерпением ожидая, когда рассеются облака. По десять раз на дню они смотрели на барометр. Наконец четырнадцатого августа он порадовал их, показав, что давление повышается. С этой доброй вестью Оливер прибежал к мисс Кэмпбелл. Небесная лазурь, постепенно смягчаясь, переходила от цвета индиго до ультрамарина.

Быстрый переход