— Да!
— Вы разговариваете с ним? — спросил Бумур.
— Зачем вы хотите жить? — спросил Гарви нормальным голосом. Он слегка ослабил пальцы на горле, чтобы сохранить лишь легкую возможность общения со Свенгаардом. Даже нетренированный человек мог бы прочесть это.
— Потому что я никогда еще не жил, — сказал Свенгаард.
— Я хочу попытаться сделать это.
— Но как вы можете оправдать свое существование? — спросил Гарви, и он позволил пальцам чуть сильнее сжать горло.
Свенгаард посмотрел на Лизбет, ощущая последнее направление мыслей Гарви. Он взглянул на Бумура и Игана.
— Вы не ответили на мой вопрос, — сказал Бумур. — Что вы обсуждаете с нашим пленником?
— Они оба Киборги? — спросил Свенгаард.
— Бесповоротно, — сказал Гарви. — Без человеческих чувств — или достаточно близко к тому, что практически одно и тоже.
— Тогда как же вы можете доверять им заботу о жене?
Пальцы Гарви расслабились.
— Вот путь, которым я могу оправдать свое существование, — сказал Свенгаард.
Гарви снял руки с горла Свенгаарда, сжал его за плечи. Это был момент общения больше, чем слова, то, что шло из плоти в плоть. Свенгаард знал, что у него есть союзник.
Бумур сделал шаг вперед, чтобы встать над ними, требуя:
— Так вы собираетесь его убить или нет?
— Никто здесь не собирается его убивать, — сказал Гарви.
— Тогда, что же вы делали?
— Решал проблему, — сказал Гарви. Он продолжал держать ладонь на руке Свенгаарда. Свенгаард осознал, что может понять намерение Гарви простым нажатием этой руки. А рука говорила: — Подожди. Молчи. Дай мне решить это дело.
— И какое же ваше намерение сейчас в отношении нашего пленника? — потребовал Бумур.
— Я намерен освободить его и поручить ему заботу о моей жене, — сказал Гарви.
Бумур с удивлением взглянул на него. — А если это вызовет наше неудовольствие?
— Что за идиотизм! — разъярился Иган. — Как вы можете доверять ему, когда мы сами можем делать это?
— Это человек, — сказал Гарви. — То, что он будет делать моей жене, будет из побуждения человечности, а не механическое лечение и не обращение с ней, как с машиной для переноски эмбриона.
— Это чушь! — рявкнул Иган. Но он понял, что Гарви уже узнал о их сущности Киборгов.
Бумур поднял руку, чтобы успокоить его, так как Иган хотел продолжить разговор. — Вы не указали, как вы собираетесь сделать это, если мы будем против, — сказал он.
— Вы ведь не полностью Киборги, — сказал Гарви. — Я вижу, что вы знакомы со страхом и неуверенностью. Для вас это ново, и вы изменяетесь. Я подозреваю, что вы очень уязвимы.
Бумур отступил на три шага назад, глаза его оценивающе смотрели на Гарви. — А Глиссон? — спросил Бумур.
— Глиссону нужны только союзники, которым он может доверять, — сказал Гарви. — Я даю ему надежного союзника.
— Почему вы уверены, что можете доверять Свенгаарду? — настойчиво спросил Иган.
— Если вы спрашиваете об этом, значит этим самым вы выдаете свою неэффективность, — сказал Гарви. Он повернулся и начал развязывать руки Свенгаарда.
— Отвечаете за него головой, — сказал Бумур.
Гарви освободил руки Свенгаарда, встал на колено и снял веревки с ног. |