— Вы можете поверить мне на слово, пусть он ответит. — сказал Маккай. — Это важно, Тулук?
— М-ммм, — сказал Тулук. — Вы понимаете, конечно, что искусственность может быть отточена до такой точки, где фактически ее нельзя отличить от первоначальной реальности?
— Что общего это имеет с соединительными тканями?
— Как раз та точка, где есть единственная отличительная черта между оригиналом и искусственным, это и есть соединительная ткань.
— Уф-ф? — сказал Маккай.
— Посмотрите на меня, — сказал Тулук.
— Я и так смотрю на вас.
— Представьте себе, что вы берете пищевую субстанцию и производите в ней точный во плоти дубликат моей персоны, — сказал Тулук.
— Точный, во плоти…
— Вы же можете это сделать, не так ли? — спросил Тулук.
— Конечно. Но зачем?
— Просто представьте то. Не задавайте вопросов. Точный дубликат готов и включает единицы целлюлозной массы. Эта плоть впиталась бы во все мои заполняющие клетки и рефлексы. Задайте ему такой же вопрос, который задаете мне, и он ответил бы вам точно так же. Даже мои товарищи не смогли бы отличить нас.
— Ну и что? — сказал Маккай.
— Была бы между нами какая-то разница? — спросил Тулук.
— Но вы сказали…
— Была бы одна разница, не так ли?
— Временной элемент…
— Более того, — сказал Тулук. — Можно бы сказать, что это копия? Ну возьмите собаку в стуле, на котором сидит Сер Билдун — это другое дело, не так ли?
— У-ф-ф?
— Это бездушное животное, — сказал Тулук.
Маккай уставился на собачку, на которую указывал Тулук. Это был продукт генетического формирования, генной хирургии и отбора. Какую возможную разницу здесь можно представить? Что собачка является животным — как бы отдаленными не были ее предки?
— Что ест эта собака? — спросил Тулук.
— Пищу, приготовленную для нее, что же еще? — Маккай повернулся к Риву и изучающе посмотрел на него.
— Но ни эта собачка, ни ее пища не являются теми же самыми, как плоть их предков, — сказал Тулук. — Искусственная пища — это бесконечная, серийная цепь протеинов. Собачка — эта плоть, впавшая в транс в своей работе.
— Конечно! Ее такой и сделали…. — Глаза Маккая широко раскрылись. Он начинал понимать то, что объяснял Тулук.
— Маккай, вы понимаете этот вздор? — спросил Билдун.
Маккай попытался проглотить комок в пересохшем горле.
— Калебанец видит только эти… утонченные различия? — спросил он.
— И ничего более, — сказал Тулук.
— Значит, он не видит нас, как… фигуры или… размеры, или…
— Или как протяженности во времени так, как мы понимаем время, — сказал Тулук. — Вероятно, мы являемся узловыми точками на стоячей волне. Время для Калебанца — не есть нечто, выхваченное из тюбика. Это скорее линия, на которой переплетаются ваши чувства.
— Ха-ааа, — выдохнул Маккай.
— Я не могу понять, в чем это может помочь нам хоть немного, — сказал Билдун. — Наша главная проблема найти Абнетт. У вас есть хоть малейшее понятие о том, Маккай, куда Калебанец послал вас?
— Я видел над собой созвездие, — сказал Маккай. — Прежде, чем я уйду, мы получим запись моего мозга о том, что я видел, а компьютер проверит по звездной карте. |