Таким образом, суша Пеллюсидара соответствовала океанам внешнего мира, но это была всего лишь теория, и я не знал, насколько она достоверна.
Имея морское судно и навигационные инструменты, которые мог изготовить Перри, я стал бы Колумбом, Магелланом и капитаном Куком в одном лице. Для искателя приключений эта перспектива была очень заманчива. Но в данный момент я даже не знал дорогу к себе домой.
Я шел вниз по реке по направлению к морю и обнаружил пещеру, в которой мог поспать; собрав немного ягод и выкопав несколько туберов, чтобы частично унять голод, я забрался внутрь и заснул. Как я уже говорил, я не знаю, сколько продолжается сон в Пеллюсидаре, но, когда я выбрался из пещеры, мастодонтов уже не было, и, хотя я долго звал их, они так и не появились, и я никогда больше их не видел.
Теперь я действительно остался один. Компания этих животных позволяла мне не только чувствовать себя в безопасности, но и не ощущать одиночества, а теперь я представлял собой человека, только что потерявшего последнего друга во всем мире. Вздохнув, я повернул в сторону великого моря, и, вооруженный только маленьким ножом, опять отправился на почти безнадежные поиски Сари.
Вскоре я нашел материалы для изготовления оружия и принялся за работу: я решил сделать лук со стрелами и копье. Я работал не разгибаясь. Конечно, я не знал, сколько времени у меня ушло на это, но закончив изготовление оружия, я уже очень хотел спать. Вы даже представить себе не можете, насколько безопаснее я почувствовал себя, имея, пусть даже примитивное, но вооружение.
Приблизившись к реке, я заметил на расстоянии несколько низких холмов. Они были полностью лишены растительности, что было очень необычно для этого мира буйной тропической зелени, но еще больше меня заинтересовали животные, бродившие по этим холмам.
Они были слишком далеко, чтобы я мог разглядеть их, но, исходя из их количества, я предположил, что это было стадо травоядных животных. Так как я уже давно не ел мяса, меня обрадовала возможность такой охоты, и я принялся подкрадываться к ним поближе, стараясь оставаться незамеченным. Хорошим укрытием для меня оказался нависающий склон берега реки, где я был незаметен с холмов; таким образом, животные не почувствуют меня, пока я не подберусь к ним достаточно близко.
Осторожно и бесшумно я продвигался вперед, пока не убедился, что нахожусь прямо напротив холмов.
Тогда я взобрался наверх по крутому берегу реки и дальше пополз на животе в высокой траве к месту, откуда я надеялся получше разглядеть свои жертвы. Трава резко закончилась у подножия одного из холмов, и мне открылось зрелище, от которого у меня перехватило дыхание.
Холмы состояли из палок, камней и валунов всех размеров, а по ним двигались огромные муравьи, выполняя такую же работу, что и их многочисленные мелкие собратья во внешнем мире, но только в великанских масштабах. Создания эти были огромных размеров, тела их достигали в длину полных шести футов, а самая высокая точка головы была поднята над землей не меньше чем на три фута. И что это были за головы!
Торчащие на них огромные глаза, антенны-усики и мощные жвалы выглядели крайне устрашающе.
Если вы наблюдали в саду за обычным муравьем, несущим груз во много раз тяжелее собственного веса, вы можете получить слабое представление о чрезвычайной силе этих существ. Многие из них таскали огромные валуны, которые смогли бы поднять лишь несколько человек вместе; я также видел одного муравья со стволом большого дерева в жвалах.
То, что я посчитал холмами, было муравейниками.
У подножия каждого холма было расчищено место во много акров, где множество муравьев занимались, как я определил, несмотря на отсутствие знаний в этой области, сельским хозяйством. Они работали на симметрично расположенных полях, на которых произрастали растения и цветы. Ряды были ровными, а растения высажены на одинаковом расстоянии друг от друга.
Куда ни кинь глаз — не просматривалось ни одного сорняка. |