— Звонила миссис Бантри, — сообщила мисс Найт, — примерно с полчаса назад. Она хотела поговорить с вами, но я сказала, чтобы она позвонила позже, после того как вы позавтракаете. Я не хотела беспокоить вас так рано, пока вы даже чая не пили и ничего не ели.
— Когда звонят мои подруги, — сердито заметила мисс Марпл, — я предпочитаю, чтобы меня звали к телефону.
— Конечно, это моя вина, — прошептала мисс Найт, — но мне показалось это очень неразумным. Если бы вы к этому времени съели хоть вареное яичко и выпили свежего чая, тогда другое дело.
— Полчаса назад, — задумчиво пробормотала мисс Марпл, — это значит… погодите-ка… да… в восемь часов?
— Чересчур рано, — заметила мисс Найт.
— Не думаю, — продолжала размышлять вслух мисс Марпл, — что миссис Бантри позвонила бы мне в такой час, не имея на то веских оснований. Обычно она не звонит мне рано утром.
— О, дорогая, не забивайте себе голову, — попыталась успокоить ее мисс Найт.
— Думаю, она скоро позвонит снова. Или, быть может, вы хотите, чтобы я позвонила ей?
— Нет, благодарю вас, — поспешила возразить мисс Марши
— Я, пожалуй, сперва позавтракаю, пока завтрак не остыл.
— Надеюсь, я ничего не забыла, — бодро сказала мисс Найт.
Все было в полном порядке. Чай был достаточно крепким, яйца варились ровно 3 минуты 45 секунд, гренки были обжарены со всех сторон равномерно, масло нарезано аккуратными кружочками, и рядом стоял маленький горшочек с медом. В некотором смысле мисс Найт все же была незаменима. Мисс Марпл позавтракала с явным удовольствием. Вскоре снизу донесся гул пылесоса. Это пришла Черри.
С шумом пылесоса успешно состязался голос Черри, Напевавшей одну из самых последних популярных песенок. Вошедшая за подносом мисс Найт покачала головой.
— Мне очень хотелось бы, — заявила она, — чтобы эта молодая особа пела не так громко. У нее нет никакого понятия о вежливости.
Мисс Марпл слегка улыбнулась.
— Черри просто не приходит в голову, что она должна быть вежливой, — заметила она.
— И на что ей эта вежливость.
Мисс Найт фыркнула:
— В наше время все было не так.
— Естественно, — произнесла мисс Марпл.
— Времена меняются, и с этим приходится мириться. Кстати, — добавила мисс Марпл, — может быть, вы теперь позвоните миссис Бантри и узнаете, что ей было нужно.
Мисс Найт поспешно вышла. Через несколько минут раздался стук в дверь и вошла Черри, довольно симпатичная молодая девушка. Поверх темно-синего платья она натянула резиновый передник, лихо разукрашенный морскими эмблемами.
— У вас очень милая прическа, — заметила мисс Марпл.
— Сделала вчера перманент, — сказала Черри.
— Волосы пока еще жестковаты, но скоро все войдет в норму.
— Я зашла к вам узнать, слышали ли вы последние новости?
— Какие новости? — спросила мисс Марпл.
— О том, что случилось вчера в Госсингтон-холле. Вы знаете, что там был прием в пользу госпиталя Святого Джона.
Мисс Марпл кивнула.
— Что же случилось? — спросила она.
— Одна женщина умерла в самый разгар праздника. Некая миссис Бедкок. Жила через дом от нас. Вряд ли вы ее знаете.
— Миссис Бедкок? — тревожно переспросила мисс Марпл.
— Но ведь я ее знаю. Я думаю… да, это была она… та самая женщина, что помогла мне подняться в тот день, когда я упала, помните? Она была очень любезна. |