Изменить размер шрифта - +

    -  Жена тебя обязательно угостит ужином, - тут же услужливо предложил косой.

    За ужин царевич сейчас был готов простить все, кроме критики «Приключений лукоморских витязей». И простил.

    * * *

    Жены Евсея (так звали оборотня) дома не оказалось. По его указанию Иванушка закрыл плотно ставни, задернул занавески и зажег толстую оплывшую свечу.

    -  Полнолуние, - извиняющимся тоном проговорил Евсей. - Видать, вышла на улицу.

    Царевич обернулся. Перед ним, ослабляя повязку на увеличившейся ноге, сидел на полу невысокий кряжистый мужичок с жиденькой бородкой пучком и отчаянно косящими глазами. Заметив вопросительный взгляд гостя, он пояснил:

    -  Если свет полной луны не попадает напрямую на оборотня, он может сам выбирать, какую форму ему принять. А в доме человеку удобнее. А если ужинать ты еще не раздумал, то раздуй угольки в печке, подкинь дров и принеси из ледника утрешнюю кашу и молоко. Мясо не трогай - Варвара голодная вернется, как волк…

    Иван поспешил выполнить все указания хозяина. По завершении в список потерь были занесены опаленные брови и ресницы, пара разбитых тарелок и полкорчаги пролитого молока. На поднявшуюся было волну протеста Евсея Иван рассеяно заметил, что могло быть и хуже. Или гораздо хуже. Насколько хуже, тот выяснять почему-то не стал.

    -  А если ваша Варвара сегодня не вернется, как я до своих добираться буду? - жадно поглощая сухую подгоревшую гречку, сквозь набитый рот поинтересовался Иванушка. И не сразу заметил, что хозяин вдруг почему-то вытянул шею и выпучил глаза, таращась куда-то ему за плечо, на печку. И поэтому, когда за его спиной хорошо знакомый голос посоветовал: «Переночуешь здесь», под стол последовала оставшаяся половина молока вместе с корчагой.

    Он обернулся. В пламени печи отчетливо проступали очертания прекрасного женского лица, явно наслаждавшегося произведенным эффектом.

    -  Ярославна?! Как ты меня нашла?! Как ты это делаешь?! Где ты?!

    -  Я-то там, где и должна быть, Иванушка, а вот какая нелегкая занесла тебя в единственную в Лукоморье деревню оборотней ночью в полнолуние… Впрочем, я должна была это ожидать. Это же так естественно…

    Иван насупился.

    -  Это ОНА? - заворожено прошептал Евсей, не сводя поочередно своих косых глаз с чудесного явления.

    -  Ага, я вижу, слава обо мне идет впереди, - приторно-сладко улыбнулась ведьма. - Это хорошо. Не люблю представляться. А теперь слушай, Ванюшенька. Варвара Евсея не придет до утра - она сейчас с племянниками на пикнике в лесу. Там, где раньше, часа полтора назад, была стоянка разбойников. А утром, вернувшись, сразу заляжет спать - набираться сил для новой ночи. Тебя она не тронет. Если не захочет, чтобы в их роду к зайцу прибавилась жаба. А хозяин позаботится ей это разъяснить. Правда, Евсеюшка?

    -  Тебе меня не запугать, - выпятил вдруг впалую грудь смешной мужичок.

    -  А я не запугиваю. Я просто объясняю, что надо делать, чтобы все хорошо кончилось, - рассеяно пожала плечами ведьма.

    -  Для кого? Для него? - снисходительно мотнул головой Евсей в сторону Ивана. - Царевичем больше, царевичем меньше - тебе-то, ведьме, какое до этого дело? Ученые люди и оборотни всегда были ближе друг к другу, чем ко всяким городским хлыщам. А сейчас он в моей власти. Хочу - милую. Хочу - супружнице скормлю. Что ты мне сделаешь? Да ничего. А если он тебе действительно так дорог, то давай поторгуемся. - раскосые глаза оборотня хитро прищурились.

Быстрый переход