Изменить размер шрифта - +
У Олснеты нет на это времени, но это должен быть кто-то близкий ей. Так уменьшается возможность того, что она отвлечется и позволит кому-либо приблизиться к пище.

В ответ на это мудрое решение его друг кивнул.

– Уайнекен упомянул о том, что среди здешних воинов служит ее племянник. Его зовут Гавейн. Он прекрасно подойдет для этого.

– Подойдет. Спасибо. Лукан поднял бровь.

– Ты собирался снова назначить Балдульфа ее охранником?

– Да, но мне потребуется, чтобы ее охраняли и другие. Едва ли я могу рассчитывать на то, что он сможет охранять Уиллу день и ночь.

Хью покачал головой. Все воины, находившиеся в Хиллкресте, состояли до этого под началом его дяди. У Хью не было никого, кроме оруженосца. Он не знал, кому можно доверять и кто опытный воин, а кто нет. Балдульф мог охранять Уиллу один, когда она жила в домике, но замок был гораздо больше.

– Балдульф станет охранять ее днем, а два других воина будут нести караул у ее двери ночью. Мне надо поговорить с людьми, выяснить, кому я могу доверить охрану.

Они не спеша прогуливались.

– Ты что-нибудь узнал о се прошлом? – спросил Лукан.

– Теперь мы знаем фамилию Эвелейк.

Хью задумчиво произнес эту фамилию, уверенный, что уже где-то ее слышал. Он попытался вспомнить, потом покачал головой.

– Думаю, надо послать несколько человек, чтобы они разузнали что-нибудь о ее семье. И осмотреть комнату дяди Ричарда – вдруг я смогу найти загадочно исчезнувшее письмо.

– Как там Вулфи и Фэн?

Уилла улыбнулась, наклонилась, чтобы поцеловать Иду в увядшую щеку, и устроилась на скамейке рядом с пей.

– С ними все хорошо. Я волнуюсь, что они находятся так близко от замка и деревни.

Уилла нашла двух волков прячущимися на границе леса, окружавшего замок. Они были слишком близко, чтобы она не волновалась за них.

– Лорд Хиллкрест нашел тебя?

– Нет. Я встретилась с ним па обратном пути. А что он меня искал?

– Да. – Ида усмехнулась. – Он страдал из-за того, что ты ушла одна. По-моему, Хью собирался сурово отчитать тебя, чтобы ты больше никогда так не делала.

Уилла удивленно взглянула на старуху.

– Странно, он не показался мне страдающим, когда, к нему подошла. Он читал какое-то наставление, которое дал ему священник.

– Хмм.

Обе ненадолго задумались над этим, потом старуха внимательно взглянула Уилле в лицо.

– Прогулка пошла тебе на пользу. По крайней мере ты не такая бледная. Как ты себя чувствуешь?

Уилла тихонько пожала плечами, дотронувшись рукой до живота.

– Мне тяжело дотронуться до живота, но я не сомневаюсь, что это последствия зачатия близнецов прошлой ночью. Во всем остальном я чувствую себя достаточно хорошо.

– Зачатия близнецов? – Ида удивленно взглянула на нее. – Вчера ночью не было никакого зачатия, ты была слишком больна для этого.

– Больна? – Уилла почувствовала смущение. – Чем?

– Тебя отравили, дитя мое, – сказала ей старуха. – Разве ты не помнишь? Тебе было плохо всю ночь. Единственное, что Дюлонже смог сделать, это положить ладонь тебе на лоб, пока ты выворачивалась наизнанку.

Уилла взглянула на нее с ужасом и изумлением.

– Но ты сказала, что зачатие близнецов…

– Я сказала, что это произойдет, когда вы будете вместе первый раз. Прошлой ночью вы не были вместе.

Уилла тяжело опустилась на сиденье, обдумывая эту неприятную новость. Она была настолько уверена, что у нее будет ребенок… ну, дети. Уилла коротко погоревала о потере, но когда раздалось еще одно восклицание Иды, она выпрямилась и призналась в том, как поступила.

Быстрый переход