Нэлли заслужила настоящую любовь.
Все изменилось, когда Нэлли начала раздавать свои три желания.
В свою очередь, Берни не хотела причинять боль Нэлли. «Пусть небеса помогут ей. Она много страдала в жизни, с нее хватит», но желания сделали ее ношу еще тяжелее.
Берни наблюдала за Нэлли на балу урожая и залюбовалась ею. Возможно, она и была полновата, но вся светилась от счастья и любви. После бала Берни увидела, каким образом поступила. Терел с Джейсом, послав ложную телеграмму, как она похитила его письма к Нэлли. Затем наняла бедную женщину писать ему ответы, которые он принял за ответы Нэлли.
— Ты — маленькая обманщица, — бормотала Берни.
Она видела, как Джейс вернулся в город. Потом перед ней прошла сцена, когда Терел притворилась больной. Берни слышала, как Джейс уговаривал Нэлли пойти с ним. Нэлли отказалась.
— Это из-за третьего желания, — вслух проговорила Берни.
— Что будем делать дальше? — спросила Полин. — Новые желания?
— Могу ли я вернуться на Землю и помочь Нэлли?
— Вернуться на Землю? Вы хотите покинуть Кухню? Уйти от грязи, непристойностей и всяких подвохов на Земле? Вы не видели всего в комнате «Празднество». Там есть горы из шоколада. Это не поддельный молочный, а действительно темный, горьковатый шоколад. Вы там можете есть все, что захотите, и не прибавите в весе.
Берни заколебалась, когда представила себе шоколадные горы, но затем решительно сказала:
— Нет! Я должна вернуться на Землю. Нэлли нужен наставник. Она не ровня своей сестре. Ей необходима помощь.
— Но я думала, что вам нравится Терел. Вы как-то сказали, что она напоминает вам себя.
— Терел совсем как я, именно поэтому я должна бороться с ней.
— Бороться с ней? А я думала, вы хотите превратить ее в Золушку.
— Она уже думает, что походит на Золушку. Какое она имеет право все отнимать у Нэлли? Ведь Нэлли в сотни раз лучше Терел. Ну как, могу ли я вернуться на Землю?
— Да, вы можете, но в вашем распоряжении три дня. Я предупреждаю, что эти визиты редко кому удаются.
— Я рискну. Теперь мне нужно кое-что узнать об этой семье. Я хочу приехать как дальняя, очень богатая родственница. Как вы думаете, могу ли я иметь кое-что из одежды, например из зеленого шелка, который так идет к моим глазам?
Полин улыбнулась.
— Думаю, что-нибудь можно будет устроить. Правда, существуют кое-какие правила: остается то, что уже случилось. Вы никоим образом не можете изменить желание Нэлли.
— Я не собираюсь нарушать покой ее семьи, — улыбнувшись, сказала Берни. — Они станут самой благополучной семьей в Америке.
— У вас всего три дня, — напомнила ей Полин.
— Я покорила своего мужа в три дня и не прибегала к магии. А как насчет шляпки со страусиным пером и туфель с пуговицами?
— Я надеюсь, вы справитесь со своей задачей, — тихо сказала Полин.
— Я всегда достигаю своей цели. У Терел нет шансов противостоять мне. Полин вздохнула.
— Ну, хорошо, пошли. Мы внушим семье Грэйсонов мысль, что у них есть тетушка Берни, а затем пошлем вас вниз.
— И одежду, — добавила Берни. — Не забудьте о платьях. А как насчет янтарного ожерелья?
— У вас будут все платья, какие вы пожелаете. Я надеюсь, что не раскаюсь и, что еще важнее, Нэлли не будет жалеть об этом.
— Очень, — сказал Чарлз, опуская письмо. — Думаю, она хочет выбрать наследницей одну из вас.
— Одну из нас? — Терел бросила взгляд в сторону Нэлли на другой конец обеденного стола. |