Изменить размер шрифта - +

С пожелтевшим лицом и ужасом в глазах тот медленно, осторожно поднял руки.

— Опусти их, — сказал Шанаги, — и расстегни оружейный пояс. Если чувствуешь, что счастье на твоей стороне, можешь попытаться свалять дурака, как твой напарник.

Он толкнул ковбоя к столику. Ковбой держался за бок, на лице его была написана боль. — Будь ты проклят, — сказал он. — Ты сломал мне ребро.

— Только одно? Этот удар рассчитан на три. Однажды мне повезло, и я сломал пять ребер, но в тот раз противник на меня набегал.

Не поворачивая головы, он обратился к Гринвуду: — Посмотрите, чем можно помочь тому парню. Он ранен, но не убит. — Том засунул левый револьвер за пояс. — Суд не собрался, поэтому я сам с вами разберусь. Пятьдеся долларов или пятьдесят дней тюрьмы.

— Черт возьми, откуда я возьму столько денег?

— Если у тебя есть друг, который может за тебя заплатить, — весело ответил Шанаги, — лучше попроси его об этом не откладывая. Шагай на улицу.

Коновязью у кузницы служили два бревна приличного размера, которые соединяла дубовая перекладина. Том приковал наручниками к перекладине обоих пленников.

— Сколько ты собираешься нас здесь продержать?

— Шанаги больше не улыбался. — Пятьдесят дней, если не заплатите штраф.

— Пятьдесят дней? Ты сошел с ума! Что если пойдет дождь?

— Ну, — сказал Шанаги, — если дождь пойдет с той стороны, вас защитит скат крыши. Если с другой, то похоже, вы промокните. То же самое могу сказать и о солнце.

Шанаги сдвинул шляпу на затылок. — Вы, ребята, сами напросились. Может, человек, который вас послал, заплатит штраф. — Он неожиданно усмехнулся. — Но я чувствую, что он вас бросит. Вы ему больше не нужны.

— Когда я освобожусь…

Шанаги укоряюще покачал головой. — Из-за этого ты и попал в переделку. Мой тебе совет — собирай свое барахло и сматывайся отсюда.

— Где это человек в городской шляпе научился так обращаться с револьвером?

Том улыбнулся. — У меня был хороший учитель и куча времени для тренировки.

Он вернулся в салун. Там было пусто, Гринвуд мыл пол.

— Как он?

Гринвуд пожал плечами. — Если ему повезет, будет жить. Если бы твоя пуля прошла на дюйм или два ниже, он бы не добрался до врача.

Гринвуд отнес тряпку и ведро в заднюю комнату и возвратился, вытирая руки. — Ты не любишь долго церемониться, верно?

— Нет. В такие моменты делаешь только то, что должен сделать.

Шанаги отпил пива и вспомнил про лошадей. Оставив пиво на стойке, он быстро вышел и поспешил к магазину. Том повернул за угол и остановился.

Лошадей не было.

 

Глава 12

 

Шанаги некоторое время стоял, пока до него дошло, что лошади принадлежали не тем людям в салуне, а кому-то другому. Но если так, то чьи же это лошади?

Он посмотрел на отпечатки копыт. Следы подков одной из лошадей напоминали отпечатки, увиденные им у родника, где встречались неизвестные всадники.

Повернувшись, он зашагал обратно. Если лошади принадлежали людям из салуна, они еще находились в городе… Никто из города не выезжал, потому что в этой открытой всем ветрам местности невозможно незаметно приехать и уехать, исключая темное время суток.

Он подумал и вернулся к Гринвуду.

— Вы знаете кого-нибудь из этих людей? — спросил он владельца салуна.

Гринвуд пожал плечами. — Они мне незнакомы, Том. В ту же секунду, как они вошли, я понял, что неприятностей не избежать. Человек моей профессии хорошо разбирается в таких делах.

Быстрый переход