— Мисс Корталд останется здесь, — сказал Ник, — а когда все закончится, заберет Хуану и Розиту обратно на Ромит.
— Значит, все будет прекрасно, — констатировал врач.
Приехав в отель, в котором они остановились, Кэт сказала:
— Ты позаботился обо всем, спасибо!
— Это было единственное, что я мог сделать, — спокойно ответил Ник. — Завтра вы с Розитой сможете поселиться в квартире, я думаю, это лучше, чем отель.
— Я не могу принять…
— Все в порядке, — оборвал он ее. — Я открыл счет в банке и положил туда вторую половину денег, которые тебе должен. А также деньги на расходы, пока ты будешь здесь. Если тебе понадобится больше, только позвони.
Кэт закусила губу.
— Я буду бережлива, — выдавила она. Выражение его лица не изменилось.
— Твои билеты на Ромит с открытой датой куплены, ты можешь воспользоваться ими, когда захочешь. — В его голосе было что-то, что не позволяло Кэт возражать. — Сообщи мне, если тебе будет нужно что-то еще.
— Когда ты уезжаешь? — Сердце Кэт сжалось.
— Сейчас, — сказал он.
Не устраивай сцен, велела она себе. Она вздернула подбородок и постаралась улыбнуться.
— Спасибо. Я должна сказать тебе кое-что. Мне не нужны твои деньги, но я вынуждена просить их. Я все тебе верну, обещаю.
— Нет необходимости, — бросил он.
— Может, и нет, но я все равно верну их. — Она протянула ему руку, надеясь, что она не задрожит. — Тогда удачи, Ник.
— Удачи, — сказал он, нахмурившись.
И притянул ее к себе, целуя так, словно это был последний поцелуй перед концом света, словно это был его последний шанс на спасение.
Кэт приникла к нему с такой же отчаянной страстью, с какой он целовал ее. Их обоих закружил вихрь чувств.
Но неожиданно он поднял голову и уронил руки. Она смотрела в его золотистые глаза, словно загипнотизированная.
— Береги себя, — хриплым голосом произнес Ник.
Когда дверь закрылась, она подумала, что Морна была права. Он никогда не потеряет контроль над собой и не влюбится в нее, у нее никогда не будет возможности быть с ним.
Она не заплакала. Она ни разу не заплакала за все эти долгие недели, пока Хуана выздоравливала и готовилась к операции. Кэт обнаружила, что может вести себя как обычно и отвечать всем, что она себя чувствует нормально, хотя сердце ее разрывалось от боли.
Ей даже удалось достичь внутреннего равновесия, но каждый раз, когда она видела в толпе высокого темноволосого мужчину, ее охватывала нервная дрожь. Она просыпалась в слезах, но старалась не показывать этого, потому что Розите и Хуане нужна была ее помощь.
Пришел день отъезда в Илид. С воздуха они увидели, что городок был наполовину разрушен, хотя восстановление уже началось. Аэропорт тоже работал не в полную силу, а большинство самолетов были военными, принадлежащими силам миротворцев.
— Сестра Бернадетта, — крикнула Кэт, прижимая к себе Хуану. — О, все здесь! Как я рада видеть вас снова!
— Добро пожаловать! — рассмеялась монахиня.
Ее окружили знакомые лица из деревни и больницы. У Кэт на глазах выступили слезы. Кэт протянула девочку Розите. В Австралии она купила своим подопечным одежду, и для возвращения домой они выбрали белое платье для Хуаны, пышное с оборочками, панамку от солнца и туфельки с белыми носочками.
Приветствия были шумными и продолжительными. Хуану передавали друг другу, восхищаясь ее здоровым видом, пока сестра Бернадетта не вывела всех наружу, поторапливая:
— Пойдемте, нам еще нужно зайти на почту. |