Изменить размер шрифта - +

— Уже поздно, Стефани. По-моему, ты готова свалиться в постель… — Произнеся эти слова, Гейб замолк. Он, впрочем, хотел сказать ей, что она выглядит не лучшим образом, но решил не расстраивать ее лишний раз. — Ладно… Я отвезу тебя на ранчо…

— Спасибо, Гейб, — взволнованно прошептала она.

Ему не нужны были ее изъявления благодарности. Он вообще не желал, чтобы Стефани находилась рядом с ним.

— Тебе, естественно, лучше сберечь наш уговор в тайне. Я опасаюсь, что все спальни в основном здании заняты школьными преподавателями. Но есть маленькая полупустая комнатка за спальней Марвы позади кухни. Раньше там была детская.

— Кто такая Марва?..

— Я нанял ее как повариху, но она еще отвечает за главное здание.

— Я поняла. А сам ты тоже живешь в главном здании?

Его челюсть напряглась.

— Да. На всякий случай я приберег там походную койку, ты увидишь ее, когда будешь пробираться в ванную. Думаю, завтра утром мы подумаем, что с тобой делать…

Стефани заерзала на сиденье.

— Пожалуйста, не утруждай себя из-за меня. Мне не нужна какая-то особая комната. Я буду счастлива заснуть где угодно, — запинаясь, сказала она.

Гейб понимал, что она сказала это неумышленно, безо всякой задней мысли. Но это соблазнительное «где угодно» изрядно смутило его. В обычных обстоятельствах Гейб мог бы предложить ей свою королевскую кровать, а сам улечься на кушетке на нижнем этаже напротив камина. Но в таком случае они, как он смутно догадывался, окажутся в доме слишком близко друг к другу.

Вдобавок она приехала сюда, в общем-то, по его вине и вымаливала у него теперь, как бездомная, убежище и пропитание.

— Гейб?.. — Стефани тихонько позвала его по имени.

— Что такое?..

— Ты и вправду сохранишь мой секрет и не раскроешь, кто я?..

Гейб покосился на нее.

— Если ты имеешь в виду Клея, тогда да. В машине он вспомнил, что видел твою фотографию в ньюпортской газете. Хотя прошло уже немало времени, тебе лучше по-прежнему маскироваться.

«Разумеется, — думала Стефани, низко опустив голову, — он в ужасе оттого, что я все время буду торчать рядом. Ведь мальчикам нужен папочка».

Ее голос прозвучал непревычно резко:

— Я не покажу, что знаю, кто его отец.

 

 

Так мальчик не его сын? Стефани впала в состояние эйфории, которая, впрочем, мигом улетучилась, едва она услышала последнее откровение Гейба.

— Эта женщина живет в Провиденсе?..

— Совершенно верно. Но я условился с ней, что она будет куда-нибудь уезжать, когда я буду посещать ее сына.

Еще один кинжал вонзился в ее сердце.

— Почему бы ей самой не приехать на ранчо?

Гейб замялся.

— Потому что она скверно себя чувствует.

— Понятно. У нее еще есть дети?

— Нет.

Стефани едва не застонала. Теперь, когда Гейб разведен, он мог и не скрывать свои отношения с другой женщиной, которая оказалась старше Стефани.

И наверняка они спали вместе, пока она была замужем за Гейбом, не зря же он периодически отлучался из Ньюпорта. Скорее всего, ездил к этой… в Провидено: только так можно было объяснить его поведение.

Привлекательная — так охарактеризовали эту женщину детективы.

Опасаясь, что дальнейшие расспросы выдадут ее ревность, Стефани заставила себя отвернуться к окошку; к ранчо они ехали в полной тишине.

По другую сторону изгороди, которая тянулась вдоль дороги, ей удавалось различить заснеженные поля, за которыми стеной возвышались сосны.

Быстрый переход