Изменить размер шрифта - +
Переклеить обои в пику отличному вкусу Люка?

Она снова обернулась к мужу и попыталась найти хоть намек на эмоции в его глазах. Но это было бесполезно.

– У меня будет своя комната? – к удивлению для самой себя спросила Лиззи.

– Своя – это какая? – не понял Люк.

– Мое собственное место, – попыталась объяснить она. – Куда я смогу положить свои вещи, когда их привезут.

– Тебе не хватит места в нашей комнате?

Лиззи кивнула, прекрасно понимая, что Люк говорит совсем не об одежде. Между ними разверзлась пропасть. И сейчас Лиззи как никогда ощущала разницу в возрасте. Двенадцать долгих лет…

– В чем дело, дорогая? – нежно спросил Люк, и Лиззи едва сдержала слезы, которые подступили к ее глазам.

– Ничего, – пробормотала она. – Просто я чувствую себя не в своей тарелке.

– Ты привыкнешь.

Это утешение или приказ?

– Но…

Зазвонил телефон. Они уставились на него с удивлением, так как нелегко возвращаться к цивилизации после двух недель, проведенных на острове, где не было практически никаких средств связи.

Люк направился в холл, чтобы поднять трубку, а Лиззи пошла на кухню, собираясь приготовить крепкий кофе. Когда он появился рядом, она не осмелилась поднять глаза.

– Мне необходимо сейчас уйти, – заявил Люк.

Лиззи кивнула, сгорая от желания извиниться за Мэтью и за всю историю, из-за которой Люк попал в такую передрягу, но голос отказывался ей подчиняться.

– Я не знаю, когда вернусь, поэтому скоро приедет моя помощница, Абриана Тристано. Она сама будет отвечать на телефонные звонки. У нее есть номер моего мобильного на случай необходимости. Можешь полностью ей довериться.

Лиззи совершенно не нравилось то, что она слышала.

– Я бы предпочла быть с тобой.

В первый раз за долгое время Люк улыбнулся:

– Любовь моя, твое присутствие будет отвлекать меня. А если я сейчас подойду и поцелую тебя в благодарность за такое предложение, то рискую никуда не поехать.

– Тогда я подойду сама, – сказала Лиззи и быстро сократила расстояние между ними. Она должна поцеловать мужа вне зависимости от того, хочет он этого или нет.

После того, как Люк крепко прижал ее к себе, вся неуверенность Лиззи испарилась.

– Не позволяй им запугать тебя, – прошептала она.

– Тебе кажется, они на это способны?

– Нет. Просто мне страшно, – призналась Лиззи.

– Ничего не бойся, – прошептал он ей на ухо. – Я знаю, что делаю.

В дверь позвонили, и Люк, отпустив жену, отпер замок. Лиззи сразу же заметила изменение в его походке. Она стала более уверенной и собранной.

Абриана оказалась очень милой женщиной, хотя Лиззи заранее начала ее ненавидеть. Теперь Лиззи чувствовала себя, как в коконе – отгороженной от внешнего мира. Никаких телефонных звонков, никаких газет. Но даже Люк был не в силах удалить телевидение из ее жизни. Лиззи каждый день видела, как в новостях обсуждалась одна и та же тема. Президент банка поставил под сомнение свою репутацию, дав взаймы крупную сумму тестю.

– Люк не хотел бы, чтобы вы смотрели это, – с волнением сказала Абриана, увидев, как Лизи побледнела. – Он использовал свои личные деньги, а не капиталы банка. И у Люка есть тому доказательства.

– Угу, – пробормотала Лиззи, стараясь верить Абриане. Но она знала, что Люка не вызвали бы на допрос, если бы все шло гладко.

Она почти не видела мужа. Всю неделю он приходил поздно, уставший и неразговорчивый.

И Люк не спал с ней в одной постели. Он объяснял это тем, что не хотел будить жену рано утром, когда уходил, и поздно вечером, когда возвращался.

Быстрый переход