— Соседка закатала рукав джемпера и показала Еве руку: — Смотри, я вся покрылась сыпью.
— Ничего не вижу, — отозвалась Ева.
Джули вернула рукав на место.
— Уже проходит. — Она встала и обошла спальню. Взяла тюбик крема от морщин «Олэй», обещающего вернуть коже молодость, усмехнулась и поставила баночку на туалетный столик.
— У тебя нервный срыв, — заключила она.
— Да неужели?
— Это первый симптом. Когда у меня поехала крыша после рождения Скотта, я пять дней из постели не вылезала. Стиву пришлось экстренно возвращаться на берег. Я ужасно волновалась, как он там в вертолете, ведь вертушки то и дело падают. Я не ела, не пила, не умывалась, а только ревела и ревела. Мне так хотелось девочку. У меня ведь уже было четверо мальчишек.
— Значит, у тебя была причина впасть в депрессию.
Джули продолжила, не обратив внимания на ее слова:
— Я ведь была совершенно уверена. Накупила розовой одежды. Когда выкатывала коляску на улицу, люди заглядывали в нее и говорили: «Какая красотка, как малышку зовут?» — а я отвечала: «Амелия», потому что именно так я бы назвала дочку. Думаешь, поэтому наш Скотт стал геем?
— Ему всего пять, — успокоила соседку Ева. — Он еще слишком мал, чтобы определяться с ориентацией.
— На прошлой неделе я купила ему кукольный чайный сервиз. Чайник, молочник, сахарница, две чашечки с блюдцами и крохотные ложечки — все такое красивенькое, повсюду розовые розочки. Скотт играл с ним весь день, а потом Стив пришел домой и все раскидал. — Джули нервно хохотнула. — А потом он расплакался.
— Скотт?
— Нет, Стив! Следи за нитью повествования.
— А Скотт что сделал? — спросила Ева.
— То же самое, что и всегда, когда в доме неприятности. Пошел в мою гардеробную и принялся трогать одежду.
— Разве это не…
— Не — что? — спросила Джули.
— Немного странно?
— Думаешь?
Ева кивнула.
Джули тяжело села на кровать Евы.
— Если честно, Ева, я как-то отстала от своих парнишек. Они неплохие ребята, но я не знаю, что делать со всей этой кодлой. Они такие шумные и грубые друг с другом. Ужасно топочут, поднимаясь по лестнице, чавкают за столом и постоянно дерутся за пульт, а их кошмарная одежда и жуткие ногти… Мы со Стивом подумываем еще раз попытаться зачать девочку, когда он снова сойдет на берег в увольнительную. Как думаешь?
— Нет, я запрещаю! — воскликнула Ева.
И обе поразились ее неистовости.
Ева выглянула в окно и увидела, как на клен в ее саду взбирается мальчишка. Кивнув в сторону окна, она спокойно спросила:
— Это не твой пытается залезть на дерево?
Джули обернулась и кинулась к окну. Распахнув, закричала:
— Скотт! Слезай оттуда немедленно, а то шею свернешь!
— Он же мальчишка, Джули. Убери кукольный сервиз подальше.
— Да. Лучше попытаюсь еще раз зачать девочку.
Уходя, Джули думала: «Как бы мне хотелось оказаться на ее месте в кровати».
Глава 6
Брианна посмотрела на часы. Одиннадцать тридцать пять. Она не спит с половины шестого, спасибо Поппи за хроническую жажду внимания.
Та уже почти час трепалась по мобильнику Брианны с кем-то по имени Маркус.
«Она надела мой браслет и говорит по моему телефону, а у меня смелости не хватает попросить — нет, потребовать — вернуть мои вещи», — думала Брианна.
Поппи тараторила в трубку:
— Значит, не одолжишь мне жалкую сотню фунтов? Ты такой жмот! — Она встряхнула мобильник, затем бросила его на узкую кровать. |