Изменить размер шрифта - +
 — Как называется?

— «Тедди».

— Подходящее имя. Я думаю, ни один мужчина не откажется спать в обнимку с чем-то вроде этого, — с ухмылкой сообщил Рэндольф.

Элизабет отказывалась видеть в названии что-то забавное. Она с трудом удержалась от того, чтобы не выхватить «Тедди» у него из рук.

— Так вы берете или нет? Стоит шестьдесят долларов.

Тед тихонько присвистнул.

— Разве комплект этого не стоит? — с фальшивым участием поинтересовалась Элизабет.

— Стоит, определенно стоит, — поспешил заверить ее Рэндольф.

Тон и тембр его голоса имели на нее действие, обратное скрежету металла по металлу, но результат был тот же: пальцы непроизвольно сжались.

— Вам завернуть?

— Не торопитесь. Я еще не решил. Вы — продавец, уговорите меня.

С этими словами Тед положил белье на прилавок. У Элизабет кончалось терпение. Так хочет он взять эту вещь или нет? Пусть решает сам! Все бы так, но как хозяйка магазина, она не могла упустить покупку в шестьдесят долларов, тем более в такой день, как сегодня. Элизабет взяла в руки «Тедди» и принялась расписывать его многочисленные достоинства:

— Он сделан из стопроцентного шелка.

Тед зажал между пальцами кусочек ткани и принялся мять так, словно то была прядь ее волос, которую он так же щупал прошлой ночью.

— Очень приятно на ощупь. К тому же ткань такая тонкая, почти прозрачная. С этим не бывает проблем?

— Простите?

— Сквозь ткань ничего не видно?

— А разве это плохо?

— В спальне — нормально, но если носить это под верхней одеждой, могут возникнуть проблемы.

— Ну, я думаю, эта проблема разрешима.

— Хорошо, — сказал он, — а как насчет цвета? Как вы его называете?

— Телесный.

— Да, как же я сам не догадался. А размеры? Какие есть размеры?

— А какой вам нужен?

«Хоть бы пятьдесят шестой», — с ехидством подумала Элизабет.

— Примерно как вам. Приложите к себе.

Элизабет медлила, но, не желая показаться ханжой, сняла одеяние с вешалки. Приложив лямки к плечам, она расправила «Тедди» на себе, придерживая локтем, чтобы создать видимость облегания.

— Он растягивается. Подойдет на размеры от сорок четвертого до сорок шестого, второй или третий номер.

— Второй или третий номер чего?

— Бюстгальтера.

— А…

Тед перевел взгляд на чашечки выбранного им лифа, словно мысленно прикидывал размер.

— С этим все в порядке. Они расстегиваются?

Он дотронулся до крохотных перламутровых пуговичек, украшавших «Тедди». Молниеносное движение пальцев, и две первые пуговицы были расстегнуты. Так же быстро их взгляды встретились.

Элизабет бросила «Тедди» на прилавок.

— Так вы решили?

— А это для чего?

Тед провел кончиком пальца по высокому вырезу для ног и остановился у того места, где начиналась ленточная застежка. Элизабет едва не застонала.

— Это отстегивается, — ответила она охрипшим голосом.

— Зачем?

Больше не в силах спокойно реагировать на его вопросы, она спросила:

— А вы как думаете?

— Хм… действительно удобно. А это для чулок? — Он провел указательным пальцем по отделанным кружевом резинкам.

— Да, но их можно снять.

— Добавьте к этому пару чулок, и я беру.

Быстрый переход