Изменить размер шрифта - +
Убил ради вас.

Ясуко страдальчески нахмурилась и прикусила губу.

– Кажется, у вас есть на сей счет какие‑то догадки?

Она едва заметно кивнула:

– Я догадывалась, что этот человек ко мне неравнодушен. Но чтобы он сделал такое…

– Он утверждает, что находился в постоянном контакте с вами.

– Со мной? – Ясуко сердито сверкнула глазами. – Я ничего об этом не знаю.

– Но были же телефонные звонки! Причем каждый вечер.

Кусанаги передал Ясуко рассказ Исигами. Ее лицо немного смягчилось.

– А, так вот кто мне звонил!

– Вы не знали?

– Подозревала, что это он, но не была уверена. Он же не назывался!

По словам Ясуко, впервые звонок раздался около трех месяцев назад. Звонивший, не представившись, вдруг начал говорить о том, что она сочла вмешательством в ее личную жизнь. По тому, что он говорил, можно было заключить, что он уже давно наблюдает за ней. Она решила, что это какой‑то маньяк. Ей стало страшно. Она не догадывалась, кто это мог быть. После этого неизвестный звонил еще несколько раз, она решила не отвечать. Но как‑то раз, когда она по рассеянности ответила, неизвестный мужчина сказал следующее:

«Я понял, что ты была занята и не могла говорить по телефону. Поэтому давай договоримся так. Я буду звонить каждый вечер, и если тебе потребуется моя помощь, ты ответишь. Я буду ждать до пятого гудка. Таким образом ты успеешь, в случае необходимости, ответить».

Ясуко не стала возражать. С того времени и в самом деле каждый вечер звонил мобильный. Звонили с уличного телефона. Она решила на эти звонки не отвечать.

– Вы не поняли по голосу, что это Исигами?

– Каким образом, если до того времени мы с ним и двумя словами не перемолвились? И по телефону мы говорили всего пару раз, в самом начале, поэтому я уж и забыла, какой у него голос. К тому же мне и в голову не могло прийти, что этот человек занимается такими вещами. Ведь он же школьный учитель!

– В наше время школьные учителя тоже разные бывают, – заметил Гиситани и тотчас потупил глаза, точно раскаиваясь в том, что раскрыл рот.

Кусанаги припомнил, что его молодой напарник с самого начала расследования был на стороне Ясуко. Наконец‑то он может успокоиться, после того как Исигами явился с повинной.

– Было еще что‑нибудь, кроме телефонных звонков? – спросил Кусанаги.

– Подождите минутку, – сказала Ясуко, поднялась и достала с полки над дверью конверты.

Их было три. Ни имени отправителя, ни адреса назначения, только на лицевой стороне крупно написано: «Для Ясуко Ханаоки».

– Что это?

– Нашла в своем почтовом ящике. Были и другие, но я их выбросила. А потом из телевизионной программы узнала, что надо на всякий случай сохранять такие вещи, они могут послужить вещественным доказательством в случае судебного разбирательства. Как было ни противно, эти три я оставила.

– С вашего позволения… – Кусанаги открыл конверты.

В каждый было вложено по листку бумаги. Текст был отпечатан на принтере и во всех случаях короткий.

«В последнее время ты стала злоупотреблять косметикой. И одеваешься вызывающе. Тебя это портит. Тебе больше идут скромные наряды. К тому же меня беспокоят твои поздние возвращения. Как только кончаешь работать, немедленно возвращайся домой!»

«Мне кажется, тебя что‑то мучает. Если это так, не стесняйся, сообщи мне. Ведь именно для этого я звоню тебе каждый вечер. Со своей стороны, дам тебе совет. Нельзя доверять другим мужчинам. Не доверяй никому. Слушай только то, что говорю тебе я».

«У меня дурные предчувствия. Уж не изменяешь ли ты мне? Хочу верить, что это не так, но если это правда, я тебя не прощу.

Быстрый переход