Изменить размер шрифта - +
Она повернула голову и улыбнулась мне.

– Закрывай дверь, Дэнни, и не удивляйся! Не забывай, в опере я мать Донны.

– Не забуду, – пообещал я и послушно закрыл дверь.

– Присаживайся, – она кивнула на стул с жесткой спинкой, стоявший посредине комнаты. Я сел и закурил.

– Выспалась?

– Прекрасно выспалась, – сказала она, улыбаясь собственному отражению в зеркале. – Дэнни, я думала о том, что ты мне вчера сказал.

– И что! – спросил я осторожно.

– Меня мучает совесть, – печально сказала она. – Если Харви убил Пола Кендалла, я не имею права ставить свою карьеру превыше правды и правосудия. Если нужно письменно подтвердить шантаж, Дэнни, я сделаю это.

– Отлично и благородно, дорогая, – обрадовался я. – Ты уверена, что не передумаешь?

– Сегодня я уже беседовала с самим великим импресарио, – она с трудом выдавила улыбку. – И еще раз убедилась, что права, принимая это решение. Не передумаю.

– Что он тебе сказал?

– Рассказал с подробностями о том, как закончится моя карьера, если материал, который запрятан у него, увидит свет. Потом он пригрозил, что если я хочу остаться непокалеченной, то лучше мне не встречаться с тобой и даже не разговаривать. Он орал на меня, Дэнни. – Она вздрогнула. – Бормотал о своей сестре и о том, что она может сделать своим ножом!

– И все-таки ты готова подписать заявление?

– При одном условии, – она пристально посмотрела на меня. – Мне нужна защита, Дэнни. Из меня не получится героини – он запугал меня. И, думаю, он выполнит, что сказал. Я хочу, чтобы ты был рядом со мной с этой минуты.

– С удовольствием, – заверил я ее. – Как только он подойдет к тебе, я разобью ему нос еще раз.

Глаза у нее стали круглыми.

– Так это ты? А я гадала, что случилось, – он налепил себе пластырь на переносицу.

– Есть только одно затруднение, – сказал я. – Не могу же я выходить за тобой на сцену.

– Ты можешь наблюдать из будки помощника режиссера, – с облегчением сказала она. – Я с ним договорилась – он хороший парень и хорошо ко мне относится. – Она прочла вопрос у меня в глазах и сделала вид, что рассердилась. – Я защищала его во всех стычках с Донной Альбертой во время репетиций, вот и все!

– Прекрасно, – сказал я. – Если ты собираешься сделать заявление, значит, ты не рассердишься, если я задам тебе один вопрос? Иначе любопытство меня доконает.

– Чем меня шантажировал Харви?

– Да.

Марго посмотрела в зеркало и начала машинально подводить брови.

– Ладно, Дэнни, – сказала она наконец. – Правонарушение несовершеннолетних. Я отбывала срок, когда мне было семнадцать. Пятнадцать месяцев. Под своим настоящим именем, разумеется. Джэнни Риговски – звучит, правда? – она невольно улыбнулась.

– И это все? – спросил я.

– Вполне достаточно, – огрызнулась Марго. – Наверное это ерунда для танцовщицы в какой-нибудь мыльной опере, но для меццо-сопрано!..

– А как Харви узнал об этом?

Она пожала плечами.

– Не знаю. Думаю, это стало его работой – рыться в прошлом. Иначе как бы он заполучил столько больших имен одновременно?

– Пожалуй, – согласился я, вспомнив, как Мардж назвала Бенни консультантом, когда я в первый раз появился в конторе Харви.

– Я подумала, что если после спектакля ты бы взял меня к себе, я бы там и написала это заявление.

Быстрый переход