Он отшатнулся.
– Они не головорезы. Я послал их охранять тебя. Я хотел, чтобы ты была в безопасности.
– И не смогла отклонить твое приглашение. – Она упрямо сжала губы. – Я здесь. Говори то, что собирался, и можешь отправить меня обратно на Барбадос.
– Я не могу отправить тебя обратно на Барбадос: ты носишь моего ребенка.
Глаза Лары от удивления расширились.
– И поэтому я должна остаться здесь и принимать твои заботы? Мы ведь не говорим о браке?
– Нет.
Это был тот ответ, которого Лара ожидала, и все таки острая боль пронзила все ее существо. Ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы не дать ему заметить свою реакцию.
– Я так и думала. – Она отвернулась от него и выглянула в окно. – И что же ты предлагаешь?
Лара притворилась, что задумалась.
– Дай ка сообразить, наверное, ты хочешь выдать меня замуж за одного из старших офицеров, чтобы ты мог приглядывать за своим отпрыском?
– Нет. – Голос Рикардо звучал так хрипло, что она с трудом расслышала его ответ.
– Что ж, и то хорошо, – сказала Лара с насмешкой. – Я была бы разочарована таким неоригинальным решением. Оно устарело еще в девятнадцатом веке, а ведь ты человек будущего, человек, который стремится открыть миру новые горизонты и…
– Прекрати! – закричал Рикардо так гневно, что она невольно повернулась, чтобы посмотреть на него.
Его лицо перекосилось от боли, в глазах была мука.
– Я больше не могу это выносить.
– Почему же? Все, что я сказала, истинная правда. Что же у тебя на уме? Может быть, мне предстоит стать любовницей президента с выводком незаконных детей, цепляющихся за мою юбку?
– Нет, ты не можешь остаться на Сент Пьере.
– В этом ты, наверное, прав. Я уже поняла, что любовницы тебе быстро надоедают, ты убедительно доказал это на моем примере…
Не выдержав, Рикардо зажал ее рот рукой. Его рука дрожала, голос тоже дрожал.
– Я уже сказал тебе, что не могу этого вынести – ты разрываешь мне сердце. Я знаю, что причиняю тебе боль. Но я не могу больше терпеть. Не могу позволить тебе продолжать делать это со мной. Это хуже, чем пытки Хурадо, когда он снова и снова пронзает…
Рука Рикардо медленно отодвинулась от ее губ и погладила мягкие золотые волосы, рассыпанные по плечам.
– Господи, как я мечтал прикоснуться к тебе. Ты не представляешь, как часто я вспоминал, как ты двигаешься подо мной и как ты выглядишь, и чувствовал твой запах и…
Рикардо застыл и на минуту закрыл глаза. Затем его веки снова поднялись, и он отступил на шаг.
– Извини. Я не собирался этого делать.
Лара удивленно смотрела на него, и маленький огонек надежды затеплился в ее душе. Что то было не так. Или как раз наоборот, именно так, как надо.
– Тогда зачем ты это сделал?
– Я не смог остановиться… – Рикардо оборвал фразу и отрывисто сказал:
– Что тут непонятного? Секс – это могучая сила. Мы всегда зажигали друг друга с одного прикосновения.
Он лгал. Конечно, в его глазах было желание, но там было еще что то. Ее надежда разгоралась сильней.
Лара отошла от окна и опустилась в мягкое кресло. Она должна быть осторожной. Пламя надежды пока очень слабое.
– Хорошо. Я слушаю тебя. Для чего я здесь?
– По двум причинам. Мы с тобой должны прийти к соглашению относительно ребенка.
– А другая причина?
– Мы должны вручить тебе награду.
– За то, что я забеременела? Рикардо улыбнулся в первый раз с того момента, как она вошла в комнату.
– Я не думаю, что это испытание было таким серьезным. – Улыбка исчезла. – За храбрость. |