Изменить размер шрифта - +
На этот же раз я сама находилась в темном, тихом районе, наедине со своими мыслями.

Ненавижу предчувствие, что придется применять физическую силу.

Остановившись у черного пластмассового почтового ящика с поднятым красным флажком, я воспротивилась порыву открыть его и посмотреть, что же отправил Сермак. Но у меня и так было полно проблем. Еще не хватало добавить к ним взлом ящика.

Свет горел только на первом этаже, а гараж и верхний этаж были погружены во тьму. Основная дверь была открыта, а дверь с москитной сеткой заперта.

— Начнем с гаража, — прошептала я, на цыпочках крадясь через лужайку в дальний конец участка.

Подъездная дорожка сама по себе состояла из двух тонких бетонных линий, которые как раз позволяли не выпачкать шины в грязи. Я держалась травы, чтобы заглушить звуки шагов. Разумеется, в свое время я собиралась постучать в парадную дверь, но сначала хотелось разведать обстановку, что требовало пронырливости.

Гараж находился в узком здании старого типа с поднимающейся вверх дверью и рядом окон на потолке. Я вытащила фонарик и заглянула внутрь.

По мне пробежала нервная дрожь.

Я сделала на телефон снимок. Можно считать, что «совпадение автомобиля» подтверждено. Следующая остановка — дом.

Я пересекла лужайку и направилась к бетонному крыльцу. Сквозь москитную сетку виднелся яркий свет телевизионной передачи восьмидесятых годов с закадровым смехом.

Подойдя к крыльцу, я положила левую руку на катану, сжимая ее для большей уверенности. В дверном проеме виднелась кухня с зеленой плитой и холодильником. Внутри дом был обставлен простой, типичной для мотелей мебелью. Незамысловатой и недорогой, но практичной.

— Я могу вам чему-нибудь помочь?

Я моргнула, когда на пороге появился мужчина с видеозаписи из Бара Темпл. На нем была затасканная толстовка и поношенные джинсы. Он улыбнулся, обнажив два ряда ровных белых зубов. Может теперь он и жил в Чикаго, но у него явно слышался Нью-Йоркский акцент.

Я решила перейти сразу к делу.

— Пауль Сермак?

— Да это я, — сказал он, склонив голову набок, пока рассматривал меня и мою катану.

— А ты Мерит.

Он усмехнулся, увидев в моих глазах удивление.

— Я знаю, кто ты, девушка, поскольку смотрю телевизор. И думаю, догадываюсь, зачем ты здесь.

Он отпер замок на сетчатой двери и слегка приоткрыл ее.

— Не хочешь войти?

— Я и тут хорошо себя чувствую, — может я и любопытна, но не глупа. Лучше уж постоять на улице, на территории города, чем намеренно войти в дом подозреваемого.

Он распахнул дверь и скрестил руки на груди.

— В таком случае, почему бы не перейти сразу к делу. Ты меня искала — теперь нашла. И что дальше?

— Последнее время вы часто бывали в Баре Темпл.

— Это вопрос или утверждение?

— Поскольку мы оба знаем, что вы парковались рядом с баром, — утверждение.

Он беззаботно пожал плечами.

— Я просто мелкий бизнесмен, пытающийся сделать карьеру.

— И чем же вы занимаетесь, мистер Сермак?

Он широко улыбнулся.

— Связью с гражданскими органами и местным населением.

— И Ригливилль считается важным районом?

Пауль закатил глаза.

— Деточка, мои интересы распространяются на весь город.

Со всеми этими вопросами я начинала чувствовать себя нечто средним между копом и следственным репортером — с полным отсутствием полномочий или власти.

— Совпадение ли, что вы начали появляться возле Бара Темпл одновременно с возникновением нового наркотика?

— Для тех, кто не в курсе: мужчины и женщины в голубом целиком и полностью перерыли мой дом.

Быстрый переход