Изменить размер шрифта - +
Постепенно этот стук превратился в сплошной медный звон исполинских колоколов. Сверкающая розовая пелена психоэнергии начала вытягиваться и скручиваться, превращаясь в длинную мускулистую руку, поросшую реденькими золотистыми волосками. Рука, плавно изгибаясь, уходила во внезапно распахнувшуюся перед Рамродом черную бездну. Золотистые волоски мысли Рамрода засияли сильнее, направляя розовую руку. Поток энергии постепенно превращался в пульсирующий водопад. Частота пульсаций, резкими уколами отдававшихся в мозгу, все увеличивалась, и в такт им рука толчками удлинялась.

Рамрод почувствовал, что неведомый противник перехватил руку за запястье и начал выворачивать. Захрустели психокости, начали рваться тонкие связки, уходящие ему в мозг… Потом все закрыла пелена красного пламени, и Рамрод провалился в беспамятство.

Очнулся он оттого, что Бьюш неистово тряс его за плечо. Сквозь застилавшую глаза дымку он видел, как директор открывает и закрывает рот. Наверно, он что-то кричал, но до Рамрода не доходило ни звука. Затем он ощутил, как Херринг осторожно прикусил ему мочку уха и дернул. невидимые затычки пропали.

— Смотри, смотри! — бесновался Бьюш.

На дне шкатулки появились две вещи. Маленькая золотая пластинка, в точности такая же, какую Рамрод подбросил Хильдебранд-Левенштейну, и отполированный кусочек стали, странным образом скрученный и пробитый множеством отверстий.

— Что это? — еле выдавил Рамрод. Язык отказывался ему повиноваться, сам он буквально не мог пошевелиться.

— Ты сломал его! — с ужасом кричал Бьюш.

— Кого?

— Ключ!!

— Ключ времени! — вне себя от злости Бьюш замахнулся, но сдержанное рычание и оскаленные клыки Херринга остановили его. Хотя фокс был невелик, но давно прославился неукротимостью, и связываться с ним директор не хотел. — Где вторая половина?!

— Понятия не имею, — честно ответил Рамрод, разглядев свежий излом на куске металла.

Но мысли Бьюша уже перескочили на другое.

— Проклятье! — с новыми силами закричал он, выхватывая из шкатулки золотую пластинку. — Корпорация!

Швырнув пластинку на пол, Бьюш принялся топтать ее, изрыгая такие замысловатые ругательства, что в другое время у Рамрода глаза бы на лоб полезли. Но сейчас он пытался восстановить силы после акта телекинеза, и бесплатное представление его не затронуло. Бьюш, загнанно дыша, наконец остановился и мутными от бешенства глазами посмотрел на Рамрода.

— Ключ был в лапах деятелей Корпорации, это несомненно. Как же ты вырвал его? Может вы просто спелись? Сколько тебе заплатили? Недаром твой пес признался, что почуял чужих, он честнее тебя. Тебя или подкупили, или запугали. Признавайся! Ведь ты наш лучший эспер, — резко переключившись, Бьюш начал упрашивать, — мы тебе ничего не сделаем, ты слишком нам нужен. Мы все простим. Я ничего не сообщу в президентский совет. Только скажи.

— Я силой вырвал ключ у них, — ответил Рамрод. — И, наверно, сломал при этом.

— Врешь!

Херринг снова предупреждающе зарычал. Он терпеть не мог, когда при нем повышали голос на Рамрода.

— Мне понадобилось неслыханно много энергии. Кто-то пытался противодействовать мне, и неизвестно, как удалась бы моя попытка, не застигни я их врасплох. Я буквально выхватил Ключ у них из лап. И я совсем не собирался тащить личный знак корпоранта, это вышло невольно.

Бьюш потер щеку и задумчиво произнес:

— Значит, они теперь не смогут использовать Ключ.

— Видимо.

— Это немного смягчает удар. Мы не получим прибыли, но мы застраховались от убытков. Не все так плохо, да-с…

И Бьюш снова пристально посмотрел на Рамрода. Нехорошо посмотрел.

Быстрый переход