Да, скорее всего они решили перекусить где‑нибудь после кино, и Алисон, ясное дело, не сказала Тригви, что должна быть дома в полдвенадцатого.
В полпервого Пейдж пришла в ярость, а в час начала беспокоиться. Она уже решила отбросить условности и Позвонить Торенсенам, но в пять минут второго раздался телефонный звонок. Она решила, что это звонит Алисон, чтобы попросить разрешения остаться у Хлои на ночь. К этому времени Пейдж была просто вне себя и решила преподать дочери урок.
– Нет! – крикнула она в сердцах в трубку, окончательно потеряв свое неизменное терпение.
– Алло? – Звонивший явно смутился, а Пейдж растерянно умолкла. Это была не Алисон, а какой‑то незнакомец.
Она представления не имела, кто бы мог звонить ей в такое время: возможно, звонивший ошибся номером, а может, это был просто телефонный хулиган.
– Это дом Кларков?
– Да. Кто говорит? – Она старалась не дать поднимающейся панике овладеть ею.
– Это патрульный, миссис Кларк. Я ведь говорю с миссис Кларк?
– Да, – прошептала она, потому что от страха у нее перехватило горло.
– Мне очень жаль, но я вынужден сообщить вам, что ваша дочь попала в автокатастрофу.
– Господи! – в ужасе выдохнула она. – Она жива?
– Да, но в бессознательном состоянии. Она сильно пострадала. Ее поместили в Морской госпиталь.
Боже… Боже… Что значит «сильно»? Насколько сильно? Что с ней? Выживет ли она? Какие у нее повреждения?
– Что произошло? – сдавленно проговорила Пейдж, не слыша собственного голоса.
– Лобовое столкновение на мосту Золотые Ворота.
Их автомобиль столкнулся с направляющейся на юг машиной, в то время как они двигались в направлении Марин‑Каунти.
– В Марин? Откуда? Этого не может быть! – Она пыталась представить себе, что было бы с Алисон, если бы она тогда была тверже и не разрешила ей отспорить лишние полчаса, ведь тогда она никогда не оказалась бы там и с ней ничего бы не случилось.
– Боюсь, это именно так. Сейчас она находится в Морском госпитале, миссис Кларк. Я рекомендую вам как можно скорее отправляться туда.
– Боже… спасибо… – Она повесила трубку, ничего не добавив к этим словам, и тут же набрала справочную. Ей дали номер приемной госпиталя, и она запросила сведения о реанимации. Ей ответили, что действительно Алисон Кларк к ним поступила, что она жива, но больше они ничего сообщить пока не могут. Врачи в эти минуты как раз борются за ее жизнь, поэтому никто из персонала не сможет сейчас с ней переговорить. Алисон Кларк находится в критическом состоянии.
Из глаз Пейдж хлынули слезы, ее руки дрожали, пока она, всхлипывая, набирала номер соседки. Нужно же кого‑то оставить с Энди… нужно позвонить… одеться… добраться до госпиталя… На четвертый звонок соседка взяла трубку, и сонный голос ответил:
– Алло?
– Джейн? Ты можешь прийти ко мне? – только и смогла выдавить Пейдж. Ей не хватало воздуха. Что, если она потеряет сознание? Что, если… если Алисой уже умерла?.. Боже, нет!.. Прошу тебя!
– Что случилось? – Джейн Джилберт хорошо знала Пейдж и не могла представить себе, чтобы та по какому‑либо поводу поддалась панике. – Что такое? Ты заболела? У вас есть кто‑нибудь в доме? Может быть, грабитель?
– Нет, – по‑мышиному пискнула в ответ Пейдж. – Это Алисон! С ней случилось несчастье… лобовой удар… она сейчас в Морском госпитале, в критическом состоянии…
Брэд уехал… Мне нужно с кем‑то оставить Энди…
– О боже… Я буду у тебя через пару минут. |