Изменить размер шрифта - +
Нет, не удивило! Бетуорт развращает всех, с кем ни соприкоснется; он – словно змей в Эдемском саду, только своим жертвам он предлагает не плод с древа познания, а плод с древа власти. Главный вопрос, однако, заключается в следующем: я не понимаю, что выигрывает Бетуорт в случае моей смерти. Я никогда не вставал у него на дороге; больше того, я поддерживаю большинство его законопроектов. Даже если со мной что то случится, Бетуорт вряд ли может рассчитывать, что его выдвинут кандидатом в президенты на следующих выборах. Это какая то бессмыслица, Логан!

– Да, сэр, – неожиданно легко согласился тот. – Я не могу этого не признать. Однако от фактов, которые стали мне известны, так просто не отмахнешься. Больше того – они меня пугают, и пугают именно потому, что я не знаю, что за всем этим стоит.

Андреасу всегда нравились люди, которые не боялись признаться, что они чего то не понимают. Он кое что знал о Логане, и это «кое что» вызывало в нем совершенно искреннее восхищение. Будь на месте Логана кто то другой, президент только рассмеялся бы ему в лицо, но сейчас он колебался, не зная, что предпринять.

– Скажите, Майкл, где у вас список персонала объекта Z III?

– Со мной, сэр. – Келлер постучал согнутым пальцем по кейсу, который лежал на столе. – Я был уверен, что он вам понадобится.

– Скажите, почему после катастрофы в Арапахо Джанкшн вы не приказали законсервировать убежище в Пламмок Фоллз? – спросил Гэлен.

– После прорыва плотины я распорядился убрать персонал с объекта Z I и прекратить ротацию персонала в Пламмок Фоллз. Эта мера предосторожности казалась мне вполне достаточной. Все бункеры существовали совершенно автономно; о том, что их три, знало всего несколько человек, и я был уверен, что подобное не повторится. Мне казалось совершенно невероятным, чтобы «Матанса» была в состоянии регулярно добывать сверхсекретную информацию, да еще в подобных масштабах. – Президент стиснул зубы. – Хотелось бы мне, чтобы у нас вовсе не было этих убежищ, но они есть. У правительства должно быть безопасное место, откуда оно могло бы эффективно руководить страной в случае возникновения чрезвычайных обстоятельств. Если власть будет парализована, в стране начнется анархия, и я не вправе этого допустить.

– Но, может быть, все же следовало закрыть и Z III тоже? Хотя бы временно!

– Мы обсуждали этот вопрос, – сказал Келлер. – Но решено было его не трогать. У правительства должно остаться хотя бы одно надежное убежище на случай ядерного нападения. В противном случае Соединенные Штаты были бы слишком уязвимы для внешнего врага. Тем не менее мы отправили в Скоттиш Вэли бригаду специалистов, чтобы они обследовали бункер на предмет возможной диверсии. Их вывод был однозначен: убежище надежно на сто процентов. Кроме всего прочего, мы установили посменные дежурства конгрессменов во всех трех бункерах – на случай непредвиденных обстоятельств. – Он открыл кейс и, достав оттуда какие то документы, разложил на столе. – Взгляните сюда, господа. Это сам бункер, он встроен в склон горы. Стальные двери толщиной в пять футов прикрывают скоростной лифт подъемник, с помощью которого можно опуститься под землю на глубину семи этажей. Этот бункер был построен совсем недавно, поэтому он оборудован по последнему слову техники. В этом отношении Z III даже превосходит убежища в Арапахо Джанкшн и Пламмок Фоллз. Наш объект в Скоттиш Вэли абсолютно неуязвим! – Келлер снова указал на план. – От нее до входа в бункер около сотни ярдов. Чтобы попасть туда, вертолет должен пройти через это узкое дефиле между холмами. – Келлер взял второй документ и протянул президенту. – А это то, что вы просили, сэр: списки персонала Z III. На первой странице – фамилии членов правительства, которые вызвались дежурить в бункере добровольно.

Андреас взял бумаги.

Быстрый переход