Изменить размер шрифта - +
Послышался

жуткий хруст, вспенилась вода. Затем - молчание.
     Вытаращив глаза, Бонд завороженно смотрел на увеличивающееся бурое пятно.
     Тут застонала девушка, и это заставило Бонда встряхнуться.
     За спиной у него снова послышался крик, и на сей раз Бонд повернулся.
     Это был Куоррел. Его блестящий на солнце коричневый торс возвышался в крохотном ялике, он изо всех сил налегал на весла, а сзади спешили,

заняв едва ли не весь Залив Акул, множество других лодчонок, быстро вспарывавших небольшие волны, которые к этому времени покрыли рябью

поверхность моря.
     Поднялся свежий ветер с северо-востока, и солнце отбрасывало лучи на голубую поверхность воды и зеленые поля Ямайки.
     Первые после самых ранних детских лет слезы выступили на серо-голубых глазах Джеймса Бонда и покатились по впавшим щекам в воду,

разбавленную кровью.

Глава 23
ЧУВСТВЕННЫЙ ОТПУСК

     Покачиваясь, наподобие изумрудных подвесок, две птички-колибри выводили в кустах гибискуса последние рулады, а пересмешник, спрятавшись в

пахучих кустах жасмина, начинал свою вечернюю песнь.
     Изломанная тень какой-то большой птицы скользнула над зеленым газоном, подхваченная порывом ветра, устремилась в сторону залива, а

синевато-серый зимородок что-то раздраженно проскрипел, увидев человека, сидящего в кресле в саду. Он изменил направление полета и свернул в

сторону острова. Серая бабочка порхала в розоватой тени пальм.
     Голубая вода залива была совершенно неподвижна. Лучи заходящего солнца отбрасывали розоватый отсвет на скалы, возвышающиеся на острове.
     На смену жаркому дню пришла вечерняя прохлада; доносился слабый запах дыма: в одной из рыбацких хижин на торфяном угле жарили кассаву.
     Солитер вышла из дома и босиком пересекла газон. В руках у нее был поднос с шейкером для коктейлей и двумя бокалами. Она поставила его на

бамбуковый столик рядом с креслом, где сидел Бонд.
     - Надеюсь, я правильно смешала? - сказала она. - Хотя шесть частей водки на одну «Мартини» - это, боюсь, крепковато. Я вообще впервые пью

«Мартини» с водкой.
     Бонд посмотрел на нее. Она надела его светлую шелковую пижаму, которая была ей сильно велика. Вид у нее был неправдоподобно детский.
     Она рассмеялась.
     - Как тебе моя губная помада из Порт-Марии? И брови, подведенные местной тушью? А все остальное пришлось попросту смыть.
     - Выглядишь ты замечательно, - откликнулся Бонд. - Первая красавица всего Залива Акул. Если 6 у меня были руки и ноги, обязательно встал бы

и поцеловал тебя.
     Солитер нагнулась и, обняв его за шею, в долгом поцелуе прижалась к губам Бонда. Потом выпрямилась и поправила волосы, упавшие ей на глаза.
     Какое-то время они смотрели друг на друга, а затем Солитер повернулась к столику и наполнила его бокал. Себе она налила половину, уселась

на теплую траву и положила голову ему на колени. Правой рукой он водил по ее волосам. Сквозь стволы пальм был виден залив и последние лучи

солнца, догорающие над островом.
     День ушел на то, чтобы подлечить раны и хоть немного привести себя в порядок после жуткого приключения.
     Когда Куоррел высадил их на берег, у Бью Дезерта, Бонд на руках перенес Солитер прямо в ванную. Пустив теплую воду, он тщательно смыл соль

и ил, причем она этого даже не почувствовала, вытащил девушку из ванны, вытер насухо и смазал порезы, которыми были покрыты ее спина и ноги.
Быстрый переход