Чезаре рухнул в двух шагах от потерявшего сознанние Гарсии.
Слуги Бенавенте спрыгнули в ров и вынесли тяжелораненого герцога, без колебаний бросив Гарсию на верную смерть. Они посадили Чезаре в седло и,
поддерживая его с двух сторон, пришпорили коней.
Их путь лежал в Вильялон – небольшой, но хорошо укрепленный замок, принадлежавший графу. Тайными тропами, обманув погоню, они еще до рассвета
привезли беглеца под надежный кров Бенавенте.
Шесть недель Чезаре провел в постели, залечивая переломы и раны. Силы возвращались медленно, но наконец он почувствовал, что снова может
держаться в седле. В тот же день герцог сообщил хозяину замка о желании покинуть Вильялон и двинуться к Пиренеям.
Графу не хотелось отпускать гостя в опасный и долгий путь, но он не считал себя вправе удерживать или отговаривать Валентино. Обнявшись на
прощание, оба рыцаря поклялись никогда не забывать друг друга. Распахнулись ворота, и герцог в сопровождении двух телохранителей поскакал на
восток. Начинался последний акт драмы Борджа.
Он спешил к границам Наварры. Молодой король Жан, два года назад взошедший на трон этого маленького горного королевства, приходился двоюродным
братом Шарлотте д'Альбре, жене нашего героя. Там он будет в безопасности, – Жан, если и не особенно обрадуется появлению знаменитого
родственника, все же не выдаст его ни папе, ни Фердинанду Испанскому. Не замеченный врагами, он счастливо завершил четырехсотмилыюе путешествие,
и третьего декабря 1506 года вместе со своими спутниками достиг наваррской столицы Памплоны. Вечером о приезде герцога доложили королю, и, по
словам летописца, «сам дьявол, явись он во дворец, не внушил бы всем придворным такого страха, как Валентино».
А в Риме известие о бегстве Чезаре Борджа вызвало настоящую панику. Папа неистовствовал, кляня всех испанцев – как друзей, так и врагов Борджа:
первых – за то, что помогли ему бежать, а вторых – за нерадивость в охране пленника. Заволновалась Романья. Города уже успели почувствовать
тяжесть руки святого отца, – Юлий II не простил им привязанности к герцогу Валентино, отняв многие старинные привилегии и обложив поборами.
Теперь, надеясь на скорое прибытие непобедимого вождя, люди начали оказывать неповиновение чиновникам Ватикана.
Сурита описывает обстановку тех дней следующими к словами: «Освобождение Чезаре обрушилось на папу, как гром с ясного неба. Герцог был
единственным человеком, способным, даже в одиночку, взбудоражить и поднять всю Италию. Само упоминание его имени разом нарушило спокойствие в
церковном государстве и сопредельных странах, ибо он пользовался горячей любовью множества людей – не только воинов, но и простонародья. Еще ни
один тиран, кроме Юлия Цезаря, не имел подобной популярности, и папа решил употребить все меры, дабы не допустить возвращения герцога на
итальянскую землю».
Однако сам Чезаре оценивал свои шансы более трезво. Он понимал, что гнев Юлия II настигнет его в любой точке Апеннинского полуострова, и не
стремился сменить Медину дель Кампо на куда менее комфортабельный каземат замка св. Ангела. Пока разумнее всего было не покидать Наварры и
восстановить связи с друзьями и союзниками, а также выяснить позицию французского короля.
Шарлотта д'Альбре, не видевшая мужа с сентября 1499 года, находилась в Бурже, при дворе набожной подруги, кроткой королевы Жанны. Она, конечно,
узнала об освобождении Чезаре, но путь до Памплоны далек, и супруги не встретились.
Впрочем, маловероятно, чтобы герцог в то время уделял много внимания мыслям о семье. Его ум был занят другим. На четвертый день после прибытия в
Наварру он уже отправил в Италию гонца – своего доверенного слугу Федериго, поручив ему передать моне Лукреции весточку о брате. |