Наконец, прокашлявшись, он грозно спросил:
— Какую игру ты затеяла, Оливия? Оливия подняла голову и сердито посмотрела на Льюиса.
— Я никогда не играю, Льюис. В этом мире игры прерогатива мужчин. Я проста и честна до неприличия. Прошу тебя не забывать об этом. — Ее сердце забилось сильнее, она уже была готова прикусить язык, но решительно продолжила:
— Имидж серой мыши я использовала для того, чтобы не вызывать ревности и неприятия у твоей жены. А потом у меня вошло в привычку одеваться и выглядеть подобным образом, и люди стали относиться ко мне соответственно. Мне не нравится, когда меня недооценивают. — Оливия смело посмотрела Льюису прямо в глаза.
— У меня никогда и в мыслях такого не было, — с усмешкой произнес Льюис.
— Надеюсь.
Его усмешка нервировала Оливию.
— Так мы идем? — осведомился он. — Уже полдень.
— Конечно. Если мы опоздаем, то по твоей вине. Я пришла вовремя.
— Я знаю, — сказал Льюис и взял Оливию под руку. —Одно из многих качеств, которые мне в тебе нравятся, — твоя надежность.
Пять минут спустя они притормозили у светофора на Виктория-роуд. В салоне стояла гнетущая тишина. Оливия сидела, судорожно сжимая на коленях свою сумочку, Льюис нервно барабанил по рулю, глядя в окно. Вдруг Оливия почувствовала на себе его оценивающий взгляд.
— Ты хорошо выглядишь, — сердито произнес он. — Слишком хорошо.
Оливия повернула к нему голову, алые губы приоткрылись от удивления.
— Как, скажи мне, можно выглядеть слишком хорошо?
— Ты взяла с меня обещание не прикасаться к тебе в офисе. Но если я отныне буду видеть тебя.., хмм.., такой, я не смогу за себя поручиться.
Затея поразить Льюиса, сменив имидж, явно удалась, но вместо триумфа Оливия ощутила стыд и вину. По сути, она действительно затеяла жестокую и провокационную игру.
— Извини, Льюис… Я как-то не подумала.
— Тебе не за что извиняться, — произнес он уже более дружелюбно. — Ты вправе одеваться, как тебе хочется. По правде говоря, даже этот твой наряд далеко не столь вызывающ, как у моей бывшей секретарши. Но странное дело, при виде нее я ни разу не испытал ничего похожего на интерес или возбуждение, в то время как ты, Оливия… Бог мой, чего мне стоило держать себя в руках все эти дни! Ты доводила меня до безумия в своем монашеском одеянии, и я уже начал опасаться, что становлюсь извращенцем. Чем холоднее и чопорнее ты выглядела, тем больше я распалялся. Но теперь я понял, что с моей психикой все в порядке — сейчас я хочу тебя еще больше.
"Не больше, чем я тебя”, — подумала Оливия.
— Льюис, не надо так говорить. — Ее щеки пылали, дыхание стало прерывистым.
Льюис пристально посмотрел на нее. В его глазах полыхал пожар.
— Давай проведем вместе сегодняшнюю ночь, хрипло попросил он.
"Да!” — немедленно откликнулось предательское тело. “Нет!” — предостерегающе прошептал разум.
Оливия закусила нижнюю губу, борясь с искушением. И тут она вспомнила, что на этот вечер у нее назначен визит к врачу. Мысль о ребенке немедленно привела ее в чувство.
— Не могу, Льюис, — честно ответила она. |